Judges 5:12 — Compare Translations
14 translations compared side by side
Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024)
ንቕሑ፡ ንቕሑ፡ ዲቦራ፡ ንቕሑ፡ ንቕሑ፡ ዳዊት ተዛረብ። ባራቅ፡ ተንስእ እሞ፡ ወዲ ኣቢኖኣም፡ ምርኮኻ ሒዝካ ምኻድ።
Amharic 2000 (የአማርኛ መጽሐፍ ቅዱስ (ሰማንያ አሃዱ))
ተነሺ፥ ዲቦራ ሆይ፦ ተነሺ፤ አእላፍን ከሕዝብ ጋር አስነሺ፤ ተነሺ፤ ተነሺ፤ ቅኔውንም ተቀኚ፤ ባርቅ ሆይ! በኀይል ተነሣ፤ ዲቦራም ባርቅን አጽኚው፥ የአቢኒሔም ልጅ ባርቅም ሆይ! ምርኮህን ማርክ።
Amharic Bible (መጽሐፍ ቅዱስ (የብሉይና የሐዲስ ኪዳን መጻሕፍት))
ንቂ፥ ንቂ፥ ዲቦራ ሆይ፤ ንቂ፥ ንቂ፥ ቅኔውን ተቀኚ፤ ባርቅ ሆይ፥ ተነሣ፤ የአቢኒኤም ልጅ ሆይ፥ ምርኮህን ማርክ።
Amharic Catholic Version (መጽሐፍ ቅዱስ - (ካቶሊካዊ እትም - ኤማሁስ))
ንቂ፥ ንቂ፥ ዲቦራ ሆይ፥ ንቂ፥ ንቂ፥ ቅኔውን ተቀኚ፥ ባራቅ ሆይ፥ ተነሣ፥ የአቢኒኤም ልጅ ሆይ፥ ምርኮህን ማርክ።
Amharic Dawro DFBE (ጌሻ ማጻፋ) No Year
ድቦሬ! ቤጎታ! ቤጎታ! ቤጎታ! ቤጎታደ ማዝሙርያ የጻ። ባራቃ፥ ደንዳ! ኔኖ፥ አብኖኣማ ናአዉ፥ ነ ኦሞዱዋ አካደ ያ።
Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa)
Dibooree! Beegotta! Beegotta! Beegotta! Beegottaade mazimuriyaa yes's'a. Baaraak'a, dendda! Neenoo, Abino'aama na'aw, ne omooduwaa akkaade ya.
Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa)
‹Diboora! Beegga! Beegga! Beegottada mazamure yexxa. Nenoo, Abino7aame naa Baraaqe, denda! Ne di7idayta ekkada sinththe gujja.›
Amharic Gamo (ጋሞ ማጻፋ)
‹ዲቦራ! ቤጋ! ቤጋ! ቤጎታዳ ዬ ዬጻ። ኔኖ፥ ኣቢኖኣሜ ና ባራቄ፥ ዴንዳ! ኔ ዲኢዳይታ ኤካዳ ሲን ጉጃ።›
Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ ማፃፋ)
ድቦራ፥ ደንዳ! ደንዳ! ደንዳ! ደንዳዳ ማዝሙረ የፃ። አብኖማ ናአዉ፥ ባራቃ፥ ደንዳ! ነ ድእዳባ ኤካዳ ያ።
Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa)
Diboora, Denda! Denda! Denda! Dendada mazmure yexa. Abinooma na7aw, Baaraqa, denda! ne di77idabaa ekada ya.
Amharic NASV (አዲሱ መደበኛ ትርጒም)
‘ዲቦራ ሆይ፤ ንቂ፤ ንቂ፤ ንቂ፤ ንቂ፤ ቅኔም ተቀኚ፤ የአቢኒኤል ልጅ ባራቅ ሆይ፤ ተነሣ፤ ምርኮኞችህንም ማርከህ ውሰድ’ አሉ።
Amharic New Standard Translation (አማርኛ አዲሱ መደበኛ ትርጉም) 2005
ዲቦራ ሆይ! ንቂ! ንቂ! ንቂ! መዝሙርም ዘምሪ! የአቢኒዔም ልጅ ባራቅ ሆይ! ተነሣ! ምርኮህንም እየመራህ ወደ ፊት ገሥግሥ!
Amharic Tigrinya (መፅሓፍ ቅዱስ)
ተስኢ! ዲቦራ ተስኢ! ተስኢ! ተስኢ! መዝሙር ዘምሪ፤ ባርቅውን ተስእ! ኣታ ወዲ ኣቢጊኤም፥ ምሩኻትካ ማርኽ።
Amharic Tigrinya 2011
ተንስኢ፡ ተንስኢ ዲቦራ፡ ተንስኢ፡ ተንስኢ፡ መዝሙር ዘምሪ። ባራቅውን ተንስእ፡ ኣታ ወዲ ኣቢኖዓም፡ ምሩኻትካ ማርኽ።