Lamentations 1:10 — Compare Translations

13 translations compared side by side

Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024)
እቲ ተጻባኢ፡ እቶም ናብ ማሕበርካ ኸይኣትዉ ዝኣዘዝካዮም ኣህዛብ ናብ መቕደሳ ኸም ዚኣትዉ ረኣየት እሞ፡ ኣብ ልዕሊ ዅሉ ፍቑር ነገራታ ኢዱ ዘርጊሑ።
Amharic 2000 (የአማርኛ መጽሐፍ ቅዱስ (ሰማንያ አሃዱ))
ዮድ። አስ​ጨ​ና​ቂው በም​ኞቷ ሁሉ ላይ እጁን ዘረጋ፤ ወደ ጉባ​ኤህ እን​ዳ​ይ​ገቡ ያዘ​ዝ​ሃ​ቸው አሕ​ዛብ ወደ መቅ​ደ​ስዋ ሲገቡ አይ​ታ​ለ​ችና።
Amharic Bible (መጽሐፍ ቅዱስ (የብሉይና የሐዲስ ኪዳን መጻሕፍት))
ዮድ። አስጨናቂው በከበረ ነገርዋ ሁሉ ላይ እጁን ዘረጋ፤ ወደ ጉባኤህ እንዳይገቡ ያዘዝሃቸው አሕዛብ ወደ መቅደስዋ ሲገቡ አይታለችና።
Amharic Catholic Version (መጽሐፍ ቅዱስ - (ካቶሊካዊ እትም - ኤማሁስ))
ዮድ። አስጨናቂው በከበረ ነገርዋ ሁሉ ላይ እጁን ዘረጋ፥ ወደ ጉባኤህ እንዳይገቡ ያዘዝሃቸው አሕዛብ ወደ መቅደስዋ ሲገቡ አይታለችና።
Amharic Dawro DFBE (ጌሻ ማጻፋ) No Year
ሞርከቱ እዝ ቦንቾ ዱረታ ኡባ ቦላን ባረንቱ ኩሽያ የዴድኖ። ጋድያ ካዉተቱ፥ ካሰ ኔን ጾሳ ማባራ ግዶ ገልሰናን ድጌዳ አሳቱ፥ እ ጌሻ ጎልያ ገልሽን በኣዱ።
Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa)
Morkketuu izi bonchcho duretaa ubbaa bollan barenttu kushiyaa yeddeeddino. Gadiyaa kawutetsatuu, kase neeni S'oossaa maabaraa giddo gelissennan diggeedda asatuu, I Geeshsha Golliyaa gelishin be'aaddu.
Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa)
Izi aqota ubbaa bolla morkkey ba kushe yeddides; Xoossa asaa shiiqon gelontta mala neni diggidayti eeqa xoossatas goynniza ayzaabeti gede izi Xoossa Keeththan gelishin be7adus.
Amharic Gamo (ጋሞ ማጻፋ)
ኢዚ ኣቆታ ኡባ ቦላ ሞርኬይ ባ ኩሼ ዬዲዴስ፤ ጾሳ ኣሳ ሺቆን ጌሎንታ ማላ ኔኒ ዲጊዳይቲ ኤቃ ጾሳታስ ጎይኒዛ ኣይዛቤቲ ጌዴ ኢዚ ጾሳ ኬን ጌሊሺን ቤኣዱስ።
Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ ማፃፋ)
ሞርከት እ ቦንቾ ሻሉዋ ቦንቅዶሶና፤ ካሰ ነ ማባራ ግዶ ገሎና መላ፥ ኔኒ ድግዳ አሳት፥ እ ኬ ገልሽን በአሱ።
Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa)
Morketi I boncho shaluwa bonqidosona; kase ne maabara giddo gelonna mela, neeni diggida asati, I keethaa gelishin be7asu.
Amharic NASV (አዲሱ መደበኛ ትርጒም)
ዮድ በሀብቷ ሁሉ ላይ፣ ጠላት እጁን ዘረጋ፤ ወደ ጉባኤህ እንዳይገቡ የከለከልሃቸው፣ ጣዖት የሚያመልኩ አሕዛብ፣ ወደ መቅደሷ ሲገቡ አየች።
Amharic New Standard Translation (አማርኛ አዲሱ መደበኛ ትርጉም) 2005
የኢየሩሳሌም ሕዝብ ጠላቶች ከፍተኛ ዋጋ ያላቸውን የሕዝቡን ሀብት ዘረፉ፤ ወደ እግዚአብሔር ሕዝብ ጉባኤ እንዳይገቡ የተከለከሉ አሕዛብ እንኳ ቤተ መቅደስዋን ሲወሩ ታዩ።
Amharic Tigrinya (መፅሓፍ ቅዱስ)
ዮድ። ፀላኢ ኣብ ልዕሊ ዅሉ ሃብታ ኢዱ ዘርግሐ፤ ኣብ ማሕበርካ ኸይኣትዉ ዝኸልከልካዮም ኣህዛብ፥ ኣብ ቤተ መቕደስ ክኣትዉ እንተለዉ ረአየቶም።