Lamentations 2:6 — Compare Translations

13 translations compared side by side

Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024)
ነቲ ድንኳኑ ድማ ካብ ኣታኽልቲ ከም ዝወጸ ጌሩ ብሓይሊ ወሰዶ። ነቲ ዝእከበሉ ቦታታት ኣዕነዎ፤ እግዚኣብሄር ኣብ ጽዮን በዓላትን ሰናብትን ረሲዑ፡ ብብርቱዕ ቍጥዓኡ ድማ ንንጉስን ንኻህንን ንዒቑ።
Amharic 2000 (የአማርኛ መጽሐፍ ቅዱስ (ሰማንያ አሃዱ))
ዋው። ማደ​ሪ​ያ​ውን እንደ ወይን ጋረደ፤ በዓ​ሉን ሁሉ አጠፋ፤ እግ​ዚ​አ​ብ​ሔር በጽ​ዮን ያደ​ረ​ገ​ውን በዓ​ሉ​ንና ሰን​በ​ቱን አስ​ረሳ፤ በቍ​ጣ​ውም መዓት ነገ​ሥ​ታ​ቱን፥ አለ​ቆ​ቹ​ንና ካህ​ና​ቱን አጠፋ።
Amharic Bible (መጽሐፍ ቅዱስ (የብሉይና የሐዲስ ኪዳን መጻሕፍት))
ዋው። ማደሪያውን እንደ አትክልት ነቀለ፤ የበዓሉን ስፍራ አጠፋ፤ እግዚአብሔር በጽዮን ዓመት በዓሉንና ሰንበቱን አስረሳ፥ በቍጣውም መዓት ንጉሡንና ካህኑን አቃለለ።
Amharic Catholic Version (መጽሐፍ ቅዱስ - (ካቶሊካዊ እትም - ኤማሁስ))
ዋው። ማደሪያውን እንደ አትክልት ነቀለ፥ የበዓሉን ስፍራ አጠፋ፥ እግዚአብሔር በጽዮን ዓመት በዓሉንና ሰንበቱን አስረሳ፥ በቁጣውም መዓት ንጉሡንና ካህኑን አቃለለ።
Amharic Dawro DFBE (ጌሻ ማጻፋ) No Year
እ ባረ ጌሻ ጎልያ አታክልትያ ግዶን ደእያ ዳስያዳን፥ ሾድ ኦሌዳ። ላይ ግዶን ቦንችያ ባላቱነ ሳምባታቱ ሙለ ዶገታናዳን፥ መና ጎዳይ ኦዳ። ባረ ዎልቃማ ሀንቁዋን ካትያነ ቄስያ ካዳ።
Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa)
I bare Geeshsha Golliyaa ataakilttiyaa giddon de'iyaa daasiyaadan, shod oleedda. Laytsaa giddon bonchchiyaa baalatuunne Sambbatatuu mule dogettanaadan, Med'inaa Goday ootseedda. Bare wolk'k'aama hank'k'uwaan kaatiyaanne k'eesiyaa kad'eedda.
Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa)
Izi ba keeththa kaththa giddon diza gaabba shoddiza mala shoddi olides; Xoossi Xiyoono iza layththan layththan bonchchiza ba7aaletanne sambatata diggides; izi ba mino hanqon kawozanne qeeseza kawushshides.
Amharic Gamo (ጋሞ ማጻፋ)
ኢዚ ባ ኬ ካ ጊዶን ዲዛ ጋባ ሾዲዛ ማላ ሾዲ ኦሊዴስ፤ ጾሲ ጺዮኖ ኢዛ ላይን ላይን ቦንቺዛ ባኣሌታኔ ሳምባታታ ዲጊዴስ፤ ኢዚ ባ ሚኖ ሃንቆን ካዎዛኔ ቄሴዛ ካዉሺዴስ።
Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ ማፃፋ)
ባ ኬ አታክልተ ጋደን ደእያ ሻቃራዳ ሾድድ ሆልስ፤ ላይ ባለትነ ሳምባታት ዶገታናዳ ኦስ፤ ባ ግታ ሀንቁዋን ካዋነ ካህንያ ካዉሽስ።
Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa)
Ba keetha atakilte gaden de7iya shaqarada shoddidi holis; laytha ba7aaletinne Sambaatati dogetanaada oothis; ba gita hanquwan kawanne kahiniya kawushis.
Amharic NASV (አዲሱ መደበኛ ትርጒም)
ማደሪያውን እንደ አትክልት ስፍራ ባዶ አደረገ፤ መሰብሰቢያ ስፍራውን አፈረሰ፤ እግዚአብሔር ጽዮንን፣ ዓመት በዓላቶቿንና ሰንበታቷን እንድትረሳ አደረጋት፤ በጽኑ ቍጣው፣ ንጉሡንና ካህኑን እጅግ ናቀ።
Amharic New Standard Translation (አማርኛ አዲሱ መደበኛ ትርጉም) 2005
መቅደሱን በአትክልት ቦታ ውስጥ እንዳለ መጠለያ አወደመ፤ እግዚአብሔር በጽዮን በዓሎችንና ሰንበቶችን አስቀረ፤ በኀይለኛ ቊጣውም ንጉሡንና ካህኑን አዋረደ።
Amharic Tigrinya (መፅሓፍ ቅዱስ)
ዋው። ነታ መሕደሪኡውን ከም ተኽሊ ነቐላ፤ መአከቢ ስፍራኡውን ኣፍረሰ፤ እግዚኣብሄር ኣብ ፅዮን፥ ንበዓልን ሰንበትን ከም ዝርሳዕ ገበረ፤ ብናህሪ ቝጥዓኡ ንንጉስን ካህንንውን ኣዋረደ።