Lamentations 3:47 — Compare Translations

13 translations compared side by side

Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024)
ፍርሃትን መጻወድያን ይመጸና፡ ጥፍኣትን ጥፍኣትን።
Amharic 2000 (የአማርኛ መጽሐፍ ቅዱስ (ሰማንያ አሃዱ))
ፍር​ሀ​ትና ቍጣ፥ ጥፋ​ትና ቅጥ​ቃጤ ያዘን።
Amharic Bible (መጽሐፍ ቅዱስ (የብሉይና የሐዲስ ኪዳን መጻሕፍት))
ድንጋጤና ቍጣ፥ ጥፋትና ቅጥቃጤ ሆነብን።
Amharic Catholic Version (መጽሐፍ ቅዱስ - (ካቶሊካዊ እትም - ኤማሁስ))
ድንጋጤና ቁጣ፥ ጥፋትና ቅጥቃጤ ሆነብን።
Amharic Dawro DFBE (ጌሻ ማጻፋ) No Year
ኑን ዳጋሜዶነ ግትያን ገሌዶ፤ ባዬዶነ ዬዶ” ያጌቶ።
Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa)
Nuuni dagammeeddonne gitiyaan geleeddo; bayeeddonne d'ayeeddo» yaageetto.
Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa)
Nuni bashshaninne laaleteththan metoninne shiron kumdos» goos.
Amharic Gamo (ጋሞ ማጻፋ)
ኑኒ ባሻኒኔ ላሌቴን ሜቶኒኔ ሺሮን ኩምዶስ» ጎስ።
Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ ማፃፋ)
ኑ ዳጋማንነ ግተን ገልዳ፤ መቶንነ ኡንአን ላለትዳ።
Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa)
Nu dagamaninne giten gelida; metoninne un7an laaletida.
Amharic NASV (አዲሱ መደበኛ ትርጒም)
በጥፋትና በመፈራረስ፣ በችግርና በሽብር ተሠቃየን።”
Amharic New Standard Translation (አማርኛ አዲሱ መደበኛ ትርጉም) 2005
ፍርሀትና ውድቀት እንዲሁም ጥፋትና ውድመት በእኛ ላይ ደረሱ።
Amharic Tigrinya (መፅሓፍ ቅዱስ)
ብጥፍኣትን ብምፍርራስን፥ ብሽግርን ብሽብርን ተሳቐና።