Leviticus 15:18 — Compare Translations
14 translations compared side by side
Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024)
እታ ሰብኣይ ጾታዊ ርክብ ዝገበረላ ሰበይቲ እውን፡ ክሳዕ ምሸት ብማይ ይሕጸባ፡ ክሳዕ ምሸት ድማ ርኹሳት ይዀና እየን።
Amharic 2000 (የአማርኛ መጽሐፍ ቅዱስ (ሰማንያ አሃዱ))
ሴት ፈሳሽ ከአለበት ወንድ ጋር ብትገናኝ ሁለቱም በውኃ ይታጠባሉ፤ እስከ ማታም ድረስ ርኩሳን ናቸው።
Amharic Bible (መጽሐፍ ቅዱስ (የብሉይና የሐዲስ ኪዳን መጻሕፍት))
ወንዱ በሴቲቱ ቢደርስባት ሁለቱ በውኃ ይታጠባሉ፥ እስከ ማታም ድረስ ርኩሶች ናቸው።
Amharic Catholic Version (መጽሐፍ ቅዱስ - (ካቶሊካዊ እትም - ኤማሁስ))
ወንዱ ከሴቲቱ ጋር ተኝቶ ዘሩን ቢያፈስስ፥ ሁለቱ በውኃ ይታጠባሉ፥ እስከ ማታም ድረስ ርኩሶች ይሆናሉ።
Amharic Dawro DFBE (ጌሻ ማጻፋ) No Year
ቃይ እት አቱማ አሳይ ማጫ አሳና ግስና፥ አ አቱማተፐ ዘረይ ጉኮፐ፥ ላኡካ ሃን ሜጨትኖ፤ ቃይ ኦማርስ ጋካናዉ ኡንቱንቱ ቱና።
Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa)
K'ay itti attuma Asay mac'c'a asaana gisina, Aa attumatetsaappe zeretsay gukkooppe, laa"uukka haatsaan meec'ettino; k'ay omarssi gakkanaw unttunttu tuna.
Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa)
Addey maccassara zin7i dendidaappe guye nam7ayka bantta bolla haaththan meecettetto; gidikkoka omars gakkanaas tuna gidetto.
Amharic Gamo (ጋሞ ማጻፋ)
ኣዴይ ማጫሳራ ዚንኢ ዴንዲዳፔ ጉዬ ናምኣይካ ባንታ ቦላ ሃን ሜጬቴቶ፤ ጊዲኮካ ኦማርስ ጋካናስ ቱና ጊዴቶ።
Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ ማፃፋ)
እስ አደይ ማጫራ አቅን፥ እያ አቱንይ ጉክኮ፥ ናምአይካ ሃን ሜጨቶ፤ ያትድ ኦማርስ ጋካናዉ ኤንቲ ቱና ግዶሶና።
Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa)
Issi addey maccara aqin, iya atunthay gukiko, nam7ayka haathan meeceto; yaatidi omarsi gakanaw enti tuna gidoosona.
Amharic NASV (አዲሱ መደበኛ ትርጒም)
አንድ ሰው ከአንዲት ሴት ጋር ግብረ ሥጋ ፈጽሞ ዘር ቢፈስሰው፣ ሁለቱም በውሃ ይታጠቡ፤ እስከ ማታ ድረስ ግን ርኩሳን ይሆናሉ።
Amharic New Standard Translation (አማርኛ አዲሱ መደበኛ ትርጉም) 2005
ሴትና ወንድ አብረው ተኝተው በሚነሡበት ጊዜ፥ ሁለቱም ሰውነታቸውን በውሃ ታጥበው እስከ ምሽት ድረስ የረከሱ ይሆናሉ።
Amharic Tigrinya (መፅሓፍ ቅዱስ)
ሰብኣይ ምስ ሰበይቲ እንተ ደቀሰ፥ ዘርኢ ኸዓ እንተ ፈሰሶ፥ ክልቲኦም ብማይ ይተሓፀቡ፤ ክሳዕ ምሸት ከዓ ዝረኸሱ ይኾኑ።
Amharic Tigrinya 2011
ሰበይቲ ድማ ሰብኣይ ብምኽንያት ሰርኢ ኣንተ ደቀሳ፡ ክልቲኦም ብማይ ይተሓጸቡ፡ ክሳዕ ምሸት ከኣ ርኹሳት ይኹኑ።