Leviticus 21:5 — Compare Translations
14 translations compared side by side
Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024)
ኣብ ርእሶም ራዛ ኣይግባእ፣ ኵርናዕ ጭሕሞም እውን ኣይኪላጽዩን ኣብ ስጋኦም እውን ኣይቈርጹን።
Amharic 2000 (የአማርኛ መጽሐፍ ቅዱስ (ሰማንያ አሃዱ))
ስለ ሞተው ሰው ራሳቸውን አይላጩ፤ ጢማቸውንም አይላጩ፤ ሥጋቸውንም አይንጩ።
Amharic Bible (መጽሐፍ ቅዱስ (የብሉይና የሐዲስ ኪዳን መጻሕፍት))
ራሳቸውን አይላጩ፥ ጢማቸውንም አይላጩ፥ ሥጋቸውንም አይንጩ።
Amharic Catholic Version (መጽሐፍ ቅዱስ - (ካቶሊካዊ እትም - ኤማሁስ))
ካህናት አናታቸውን አይላጩ፥ ጢማቸውንም አይላጩ፥ ገላቸውንም በመቁረጥ አይተልትሉ።
Amharic Dawro DFBE (ጌሻ ማጻፋ) No Year
“ ‘ቄሳቱ ሀይቄዳዎ ካዮታናዉ ባረንቱ ሁጲያ ሜደቶፕኖ፤ ባረንቱ ቡቻካ ቃንን ቃንጾፕኖ፤ ዎይ ቃይ ባረንቱ ቦላካ ቃንጸሬፕኖ።
Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa)
« ‹K'eesetuu hayk'k'eeddawoo kayyottanaw barenttu huup'iyaa meedettoppino; barenttu buuchchaakka k'antsaan k'ans's'oppino; woy k'ay barenttu bollaakka k'ans's'ereetsoppino.
Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa)
« ‹Qeesetappe oonikka hayqqidaades mishettidi ba hu7e binana buucoppo; ba buuchcheka buucoppo; ba bollaka qaaci madunththofo.
Amharic Gamo (ጋሞ ማጻፋ)
« ‹ቄሴታፔ ኦኒካ ሃይቂዳዴስ ሚሼቲዲ ባ ሁኤ ቢናና ቡጮፖ፤ ባ ቡቼካ ቡጮፖ፤ ባ ቦላካ ቃጪ ማዱንፎ።
Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ ማፃፋ)
“ካህነት ካዮስ ባንታ ሁጵያነ ባንታ ቡቻ ሜዶፖ፤ ዎይኮ ባንታ አሳተ ጋሮፖ።
Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa)
“Kahineti kayos banta huuphiyanne banta buuchaa meedopo; woyko banta asatethaa gaaropo.
Amharic NASV (አዲሱ መደበኛ ትርጒም)
“ ‘ካህናት ዐናታቸውን አይላጩ፤ የጢማቸውን ዙሪያ አይላጩ፤ ሰውነታቸውንም አይንጩ፤
Amharic New Standard Translation (አማርኛ አዲሱ መደበኛ ትርጉም) 2005
“ካህናት፥ ለሙታን በማዘን የራስ ጠጒራቸውን አይላጩ፤ ጢማቸውን አሳጥረው አይቊረጡ፤ ፊታቸውንም አይንጩ።
Amharic Tigrinya (መፅሓፍ ቅዱስ)
ካህናት፥ ርእሶም ኣይላፅዩ፤ ወሰና ወሰን ጭሕሞም ኣይላፅዩ፤ ሰብነቶም ከዓ ኣይባሕጭሩ።
Amharic Tigrinya 2011
ርእሶም ላጽዮም ኣየርብሑ፡ ወሰነ ወሰን ጭሕሞም ድማ ኣይላጽዩ፡ ኣብ ስጋኦም ከኣ ብጣሕ ኣይብጥሑ።