Leviticus 22:30 — Compare Translations
14 translations compared side by side
Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024)
በታ መዓልቲ እቲኣ ይብላዕ። ካብኡ ሓደ እኳ ክሳዕ ንግሆ ክጸንሕ ኣይትፍቀደሉ። ኣነ እግዚኣብሄር እየ።
Amharic 2000 (የአማርኛ መጽሐፍ ቅዱስ (ሰማንያ አሃዱ))
በዚያው ቀን ይብሉት፤ ከእርሱ እስከ ነገ ምንም አትተዉ፤ እኔ እግዚአብሔር ነኝና።
Amharic Bible (መጽሐፍ ቅዱስ (የብሉይና የሐዲስ ኪዳን መጻሕፍት))
በዚያው ቀን ይበላል፤ ከእርሱ እስከ ነገ ምንም አትተዉ፤ እኔ እግዚአብሔር ነኝ።
Amharic Catholic Version (መጽሐፍ ቅዱስ - (ካቶሊካዊ እትም - ኤማሁስ))
በዚያው ቀን ይበላል፤ ከእርሱ እስከ ነገ ምንም አትተዉ፤ እኔ ጌታ ነኝ።
Amharic Dawro DFBE (ጌሻ ማጻፋ) No Year
ሄ ያርሹ ሄ ጋላስካ ሜተታናዉ ኮሼ፤ አፐ አያነ ዎንትዉ አሾፕተ። ታን መና ጎዳ።
Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa)
He yarshshuu he gallassikka meetettanaw koshshee; aappe ayaanne wonttiw ashshoppite. Taani Med'inaa Godaa.
Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa)
Intte shiishshidayssafe aykkoka wontos ashshontta he gallas ubbaa michchite; tani GODAA.
Amharic Gamo (ጋሞ ማጻፋ)
ኢንቴ ሺሺዳይሳፌ ኣይኮካ ዎንቶስ ኣሾንታ ሄ ጋላስ ኡባ ሚቺቴ፤ ታኒ ጎዳ።
Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ ማፃፋ)
ያርሾይ ያርሸትዳ ጋላስ ሜተትድ ዉራናዉ ኮሼስ፤ እያፐ ዎንቶስ አሾፍተ። ታኒ ጎዳ።
Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa)
Yarshoy yarshetida gallas meetetidi wuranaw koshshees; iyape wontos ashshofite. Taani Godaa.
Amharic NASV (አዲሱ መደበኛ ትርጒም)
መሥዋዕቱ በዚያኑ ዕለት ይበላ፤ ለሚቀጥለውም ቀን አታሳድሩ፤ እኔ እግዚአብሔር (ያህዌ) ነኝ።
Amharic New Standard Translation (አማርኛ አዲሱ መደበኛ ትርጉም) 2005
ለተከታዩ ቀን ሳታስተርፍ ሁሉንም በቀረበበት ዕለት ብላ፤ እኔ እግዚአብሔር ነኝ።”
Amharic Tigrinya (መፅሓፍ ቅዱስ)
በታ መዓልቲ እቲኣ ይበላዕ፤ ካብኣ ሓደ እኳ ኽሳዕ ንፅባሒቱ ኣይትሕደጉ፤ ኣነ እግዚኣብሄር እየ።
Amharic Tigrinya 2011
በታ መዓልቲ እቲኣ ይበላዕ፡ ካብኣ ገለ እኳ ኽሳዕ ንጽብሒቱ ኣይትሕደጉ። ኣነ እግዚኣብሄር ኣየ።