Luke 1:13 — Compare Translations
22 translations compared side by side
Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024)
እቲ መልኣኽ ግና ከምዚ በሎ፦ ዘካርያስ፡ ጸሎትካ ተመሊሱ እዩ እሞ፡ ኣይትፍራሕ። ኤልሳቤጥ ሰበይትኻ ድማ ወዲ ክትወልደልካ እያ፡ ስሙ ድማ ዮሃንስ ክትሰምዮ ኣለካ።
Amharic 2000 (የአማርኛ መጽሐፍ ቅዱስ (ሰማንያ አሃዱ))
መልአኩም እንዲህ አለው፥ “ዘካርያስ ሆይ፥ አትፍራ፤ ጸሎትህ በእግዚአብሔር ፊት ተሰምቶአልና፤ ሚስትህ ኤልሣቤጥም ትፀንሳለች፤ ወንድ ልጅንም ትወልድልሃለች፤ ስሙንም ዮሐንስ ትለዋለህ።
Amharic Bible (መጽሐፍ ቅዱስ (የብሉይና የሐዲስ ኪዳን መጻሕፍት))
መልአኩም እንዲህ አለው። ዘካርያስ ሆይ፥ ጸሎትህ ተሰምቶልሃልና አትፍራ ሚስትህ ኤልሳቤጥም ወንድ ልጅ ትወልድልሃለች፥ ስሙንም ዮሐንስ ትለዋለህ።
Amharic Catholic Version (መጽሐፍ ቅዱስ - (ካቶሊካዊ እትም - ኤማሁስ))
መልአኩ ግን እንዲህ አለው፦ “ዘካርያስ ሆይ! ጸሎትህ ተሰምቶልሃልና አትፍራ፤ ሚስትህ ኤልሳቤጥም ወንድ ልጅ ትወልድልሃለች፤ ስሙንም ዮሐንስ ብለህ ትጠራዋለህ።
Amharic Dawro (Ooratha Caaquwaa)
ኪታንቻይካ ቃሲ ያጌዳ፥ «ዛካራሳ፥ ያዮፓ፤ ኔ ዎሳይ ሲሴቴዳ፥ ኔ ማቻታ ኤልሳቤፃ ኣቱማ ናዓ ዬላናዉኑ።
Amharic Dawro DFBE (ጌሻ ማጻፋ) No Year
ኪታንቻይካ ቃይ ያጌዳ፥ “ዛካራሳ፥ ያዮፓ፤ ነ ዎሳይ ስሰቴዳ፥ ነ ማቻታ ኤልሳቤጻ አቱማ ናኣ የላናዉኑ።
Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa)
Kiitanchchaykka k'ay yaageedda, «Zakkaraasaa, yayyoppa; ne woosay sisetteedda, ne machchata Elssaabees'a attuma na'aa yelanawunnu.
Amharic Dawro DWRNT (Ooratha Caaquwaa)
Kiitanchchaykka qassi yaageedda, "Zakkaraasaa, yayyoppa; ne woosay sisetteedda, ne machchatta Elssaabeexa attuma na7aa yelanawunnu.
Amharic Dawro New Testament (The Word for the World International)
Kiitanchchaykka qassi yaageedda, “Zakkaraasaa, yayyoppa; ne woosay sisetteedda, ne machchatta Elssaabeexa attuma na7aa yelanawunnu.
Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa)
Kiitanchchay Zakaraasas, «Babbofa! Ne woosay seetettides; ne machcheya Elsabeexa nees attuma naa yelana; iza sunththaaka ne Yohannisa gaada sunththana.
Amharic Gamo (ጋሞ ማጻፋ)
ኪታንቻይ ዛካራሳስ፥ «ባቦፋ! ኔ ዎሳይ ሴቴቲዴስ፤ ኔ ማቼያ ኤልሳቤጻ ኔስ ኣቱማ ና ዬላና፤ ኢዛ ሱንካ ኔ ዮሃኒሳ ጋዳ ሱንና።
Amharic Gamo 2011 New Testament
ኪታንቻይ ዛካራሳስ “ባቦፋ! ኔ ዎሳይ ሴቴቲዴስ፥ ኔ ማቼያ ኤሊሳቤፃ ኔስ ኣቱማ ና ዬላና ኢዛ ሱንꬃካ ኔ ዮሃኒሳ ጋዳ ሱንꬃና።
Amharic Gamo 2017 (Gamo Geesha Maxxafa New Testamen)
Kiitanchay Zakarasas babbofa ne woossay setettides, ne machcheya Elssabeexxa nees attumma na yelana iza sunthaka ne Yanisa gaada sunthanna.
Amharic Gofa 2011 (The Word For The World International) (Gofa New Testament)
Shin kiitanchchoy iyaakko, “Zakkariyaasa yayyofa; ne woosay si7ettis. Ne machchiya Elsabeexa adde na7a yelana, iya Yohaannisa gada ne sunthana.
Amharic Gofa 2011 (ኦራ ጫቁዋ ጎፋ)
ሺን ኪታንቾይ ኢያኮ፥ «ዛካሪያሳ ያዮፋ፤ ኔ ዎሳይ ሲዔቲስ። ኔ ማቺያ ኤልሳቤፃ ኣዴ ናዓ ዬላና፥ ኢያ ዮሃኒሳ ጋዳ ኔ ሱንꬃና።
Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ ማፃፋ)
ሽን ኪታንቾይ እያኮ፥ “ዛካርያሳ ያዮፋ፤ ነ ዎሳይ ስኤትስ። ነ ማችያ ኤልሳቤፃ አደ ናአ የላና፥ እያ ዮሃንሳ ጋዳ ነ ሱንና።
Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa)
Shin kiitanchoy iyako, “Zakaryaasa yayyofa; ne woosay si7etis. Ne machiya Elsabeexa adde na7a yelana, iya Yohaanisa gada ne sunthana.
Amharic Gofa RNT 2011 (Ooratha Caaquwa Goofatho)
Shin kiitanchchoy iyaakko, “Zakkariyaasa yayyofa; ne woosay si7ettis. Ne machchiya Elssabeexa adde na7a yelana, iya Yohaannisa gada ne sunthana.
Amharic NASV (አዲሱ መደበኛ ትርጒም)
መልአኩ ግን እንዲህ አለው፤ “ዘካርያስ ሆይ፤ አትፍራ፤ ጸሎትህ ተሰምቷል፤ ሚስትህ ኤልሳቤጥ ወንድ ልጅ ትወልድልሃለች፤ ስሙንም ዮሐንስ ትለዋለህ።
Amharic New Standard Translation (አማርኛ አዲሱ መደበኛ ትርጉም) 2005
መልአኩ ግን እንዲህ አለው፦ “ዘካርያስ ሆይ! አትፍራ! ጸሎትህ ተሰምቶልሃል፤ ሚስትህ ኤልሳቤጥ ወንድ ልጅ ትወልድልሃለች፤ ስሙንም ዮሐንስ ብለህ ትጠራዋለህ።
Amharic Tigrinya (መፅሓፍ ቅዱስ)
እቲ መልኣኽ ድማ፦ “ዘካርያስ፥ ፀሎትካ ተሰሚዑልካ እዩሞ ኣይትፍራሕ፤ ሰበይትኻ ኤልሳቤጥ ወዲ ኽትወልደልካ እያ፤ ስሙውን ዮሃንስ ኢልካ ኽትሰምዮ ኢኻ።
Amharic Tigrinya 2011
እቲ መልኣኽ ድማ በሎ፡ ዘካርያስ፡ ጸሎትካ ተሰሚዑልካ እዩ እሞ፡ ኣይትፍራህ። ሰበይትኻ ኤልሳቤጥ ወዲ ኽትወልደልካ እያ፡ ስሙውን ዮሃንስ ክትሰምዮ ኢኻ።