Luke 1:9 β€” Compare Translations

22 translations compared side by side

Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024)
α‰₯αˆ˜αˆ°αˆ¨α‰΅ αˆαˆ›α‹΅ αŠ­αˆ…αŠα‰΅ αŠ“α‰₯ ቀተ αˆ˜α‰•α‹°αˆ΅ αŠ₯αŒα‹šαŠ£α‰₯αˆ„αˆ­ ምሡ αŠ£α‰°α‹ˆ α‹•αŒ£αŠ• αˆαˆ•αˆ«αˆ­ αŠ₯α‹© αŠα‹­αˆ©α’
Amharic 2000 (α‹¨αŠ αˆ›αˆ­αŠ› መጽሐፍ α‰…α‹±αˆ΅ (αˆ°αˆ›αŠ•α‹« αŠ αˆƒα‹±))
αŠ«αˆ…β€‹αŠ“α‰΅ αŠ₯αŠ•β€‹α‹°β€‹αˆšβ€‹α‹«β€‹α‹°β€‹αˆ­β€‹αŒ‰α‰΅ α‹¨αˆšβ€‹α‹«β€‹αŒ₯β€‹αŠ•β€‹α‰ α‰΅ αŒŠα‹œ α‹°αˆ¨αˆ°α€ α‹ˆα‹° αŠ₯αŒβ€‹α‹šβ€‹αŠ β€‹α‰₯β€‹αˆ”αˆ­ ቀተ αˆ˜α‰…β€‹α‹°β€‹αˆ΅αˆ αŒˆα‰£α’
Amharic Bible (መጽሐፍ α‰…α‹±αˆ΅ (የα‰₯αˆ‰α‹­αŠ“ α‹¨αˆα‹²αˆ΅ αŠͺα‹³αŠ• αˆ˜αŒ»αˆ•αα‰΅))
αŠ₯αŠ•α‹° αŠ«αˆ…αŠ“α‰΅ αˆ₯αˆ­α‹“α‰΅ α‹ˆα‹° αŒŒα‰³ ቀተ αˆ˜α‰…α‹°αˆ΅ ገα‰₯α‰Ά αˆˆαˆ›αŒ αŠ• α‹•αŒ£ α‹°αˆ¨αˆ°α‰ α‰΅α’
Amharic Catholic Version (መጽሐፍ α‰…α‹±αˆ΅ - (αŠ«α‰ΆαˆŠαŠ«α‹Š αŠ₯α‰΅αˆ - αŠ€αˆ›αˆαˆ΅))
αŠ₯αŠ•α‹° αŠ«αˆ…αŠ“α‰΅ αˆ₯αˆ­α‹“α‰΅ α‹ˆα‹° αŒŒα‰³ ቀተ αˆ˜α‰…α‹°αˆ΅ ገα‰₯α‰Ά αˆˆαˆ›αŒ αŠ• α‹•αŒ£ α‹°αˆ¨αˆ°α‹α’
Amharic Dawro (Ooratha Caaquwaa)
α‰£αˆ¬ α‰„αˆ³α‰΄κ¬ƒ α‹ŽαŒ‹ α‹Άα‹«α‹³αŠ• ጌሻ αŒŽαˆŠα‹« αŒŒαˆŠα‹΄ αŠ’αƒαŠ“ αŒ©α‹Šαˆ±α‹‹ αˆ³αˆ›α‹­ ኣ αŒ‹αŠ¬α‹³α’
Amharic Dawro DFBE (ጌሻ αˆ›αŒ»α‹) No Year
α‰£αˆ¨ α‰„αˆ³α‰°ξˆ³ α‹ŽαŒ‹ α‹Άα‹«α‹³αŠ• ጌሻ αŒŽαˆα‹« αŒˆαˆŠα‹° αŠ₯αŒ»αŠ“ αŒ©α‹αˆ±α‹‹ αˆ³αˆ›α‹­ አ αŒ‹αŠ¬α‹³α’
Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa)
bare K'eesatetsaa wogaa dooyaadan Geeshsha Golliyaa geliide is'aanaa c'uwissuwaa saamay Aa gakkeedda.
Amharic Dawro DWRNT (Ooratha Caaquwaa)
bare Qeesatethaa wogaa dooyaadan Geeshsha Golliyaa geliide ixaanaa cuwissuwaa saamay A gakkeedda.
Amharic Dawro New Testament (The Word for the World International)
bare Qeesatethaa wogaa dooyaadan Geeshsha Golliyaa geliide ixaanaa cuwissuwaa saamay A gakkeedda.
Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa)
qeesetas diza wogaa mala Xoossa Keeththan gelidi exaane cuwasana mala exay iza gakkides.
Amharic Gamo (αŒ‹αˆž αˆ›αŒ»α‹)
α‰„αˆ΄α‰³αˆ΅ α‹²α‹› α‹ŽαŒ‹ αˆ›αˆ‹ ጾሳ αŠ¬ξˆ³αŠ• αŒŒαˆŠα‹² αŠ€αŒ»αŠ” αŒ©α‹‹αˆ³αŠ“ αˆ›αˆ‹ αŠ€αŒ»α‹­ αŠ’α‹› αŒ‹αŠͺα‹΄αˆ΅α’
Amharic Gamo 2011 New Testament
α‰„αˆ΄α‰³αˆ΅ α‹²α‹› α‹ŽαŒ‹ αˆ›αˆ‹ α†αˆ³ αŠ¬κ¬ƒαŠ• αŒŒαˆŠα‹² αŠ€αƒαŠ” αŒ©α‹‹αˆ³αŠ“ αˆ›αˆ‹ αŠ€αƒα‹­ αŠ’α‹› αŒ‹αŠͺα‹΄αˆ΅α’
Amharic Gamo 2017 (Gamo Geesha Maxxafa New Testamen)
qeessistas diza woga mala Xoossa keeththan gelidi exxaane cuwassana mala exay iza gakkidees.
Amharic Gofa 2011 (The Word For The World International) (Gofa New Testament)
Kahinetetha wogan Xoossa Keethi gelidi ixaane cuyisanaw iya saami gakkis.
Amharic Gofa 2011 (ኦራ αŒ«α‰α‹‹ αŒŽα‹ξˆΆ)
αŠ«αˆ‚αŠ”α‰΄κ¬ƒ α‹ŽαŒ‹αŠ• α†αˆ³ αŠ¬κ¬‚ αŒŒαˆŠα‹² αŠ’αƒαŠ” ጩα‹ͺαˆ³αŠ“α‹ αŠ’α‹« ሳሚ αŒ‹αŠͺሡፒ
Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ αˆ›αƒα‹)
αŠ«αˆ…αŠα‰°ξˆ³ α‹ŽαŒ‹αŠ• α†αˆ³ ኬ αŒˆαˆα‹΅ αŠ₯αƒαŠ αŒ©α‹­αˆ³αŠ“α‹‰ αŠ₯α‹« ሳም αŒ‹αŠ­αˆ΅α’
Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa)
Kahinetetha wogan Xoossa Keethi gelidi ixaane cuyisanaw iya saami gakis.
Amharic Gofa RNT 2011 (Ooratha Caaquwa Goofatho)
Kahinetetha wogan Xoossa Keethi gelidi ixaane cuyisanaw iya saami gakkis.
Amharic NASV (αŠ α‹²αˆ± αˆ˜α‹°α‰ αŠ› α‰΅αˆ­αŒ’αˆ)
α‰ αˆ₯αˆ­α‹α‰° αŠ­αˆ…αŠα‰± αˆ˜αˆ αˆ¨α‰΅α£ α‹ˆα‹° αŒŒα‰³ ቀተ αˆ˜α‰…α‹°αˆ΅ ገα‰₯α‰Ά αˆˆαˆ›αŒ αŠ• α‰ α‹•αŒ£ α‰°αˆ˜αˆ¨αŒ α’
Amharic New Standard Translation (αŠ αˆ›αˆ­αŠ› αŠ α‹²αˆ± αˆ˜α‹°α‰ αŠ› α‰΅αˆ­αŒ‰αˆ) 2005
αŠ₯αŠ•α‹° αŠ«αˆ…αŠ“α‰΅ አሠራር αˆαˆ›α‹΅ α‹ˆα‹° αŒŒα‰³ ቀተ αˆ˜α‰…α‹°αˆ΅ ገα‰₯α‰Ά α‹•αŒ£αŠ• αˆˆαˆ›αŒ αŠ• α‹•αŒ£ α‹°αˆ¨αˆ°α‹α’
Amharic Tigrinya (αˆ˜α…αˆ“α α‰…α‹±αˆ΅)
ከም αˆ΅αˆ­α‹“α‰΅ αŠ«αˆ…αŠ“α‰΅α₯ αŠ“α‰₯ ቀተ αˆ˜α‰•α‹°αˆ΅ αŠ₯αŒα‹šαŠ£α‰₯αˆ„αˆ­ αŠ£α‰΅α‹© α‹•αŒ£αŠ• αŠ­α‹“αŒ₯αŠ• α‰°αˆ« α‰ α…αˆ–α’
Amharic Tigrinya 2011
ከም αˆαˆ›α‹΅ αŠ«αˆ…αŠ“α‰΅ αŠ“α‰₯ ቀተ αˆ˜α‰•α‹°αˆ΅ αŠ£αˆαˆ‹αŠ½ αŠ£α‰΅α‹© α‹•αŒ£αŠ• αŠͺዐαŒ₯αŠ• α‰₯α‹•αŒ­ α‰ αŒ½αˆ–α’