Luke 2:1 — Compare Translations

22 translations compared side by side

Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024)
በተን መዓልትታት እቲኣ ድማ፡ ብዘላ ዓለም ቀረጽ ኪኽፈል ካብ ቄሳር ኣውጉስጦስ ኣዋጅ ወጸ።
Amharic 2000 (የአማርኛ መጽሐፍ ቅዱስ (ሰማንያ አሃዱ))
በዚ​ያም ወራት እን​ዲህ ሆነ፤ ሰው ሁሉ ይቈ​ጠር ዘንድ ከአ​ው​ግ​ስ​ጦስ ቄሣር ትእ​ዛዝ ወጣ።
Amharic Bible (መጽሐፍ ቅዱስ (የብሉይና የሐዲስ ኪዳን መጻሕፍት))
በዚያም ወራት ዓለሙ ሁሉ እንዲጻፍ ከአውግስጦስ ቄሣር ትእዛዝ ወጣች።
Amharic Catholic Version (መጽሐፍ ቅዱስ - (ካቶሊካዊ እትም - ኤማሁስ))
በዚያም ወራት የመላው ዓለም ሕዝብ እንዲመዘገቡ ከአውግስጦስ ቄሣር ትእዛዝ ወጣ።
Amharic Dawro (Ooratha Caaquwaa)
ሄ ዎዴ ሮማ ካዉቴꬃ ጋርሳን ዴዒያ ኣሳይ ኡባይ ሱንꬃ ፃፌታናዳኒኔ ፓይዴታናዳን ኣዉጊስፆሴ ቄሳሬፔ ኣዛዙ ኬሴዳ።
Amharic Dawro DFBE (ጌሻ ማጻፋ) No Year
ሄ ዎደ ሮማ ካዉተ ጋርሳን ደእያ አሳይ ኡባይ ሱን ጻፈታናዳንነ ፓይደታናዳን አዉግስጾሰ ቄሳረፐ አዛዙ ከሴዳ።
Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa)
He wode Roomaa kawutetsaa garssan de'iyaa Asay ubbay suntsaa s'aafettanaadaninne paydettanaadan Awugiss's'oose K'eesareppe azazuu keseedda.
Amharic Dawro DWRNT (Ooratha Caaquwaa)
He wode Roomaa kawutethaa garssan de7iyaa asay ubbay sunthaa xaafettanaadaninne paydettanaadan Awugisxxoose Qeesareppe azazuu keseedda.
Amharic Dawro New Testament (The Word for the World International)
He wode Roomaa kawutethaa garssan de7iyaa asay ubbay sunthaa xaafettanaadaninne paydettanaadan Awugisxxoose Qeesareppe azazuu keseedda.
Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa)
He wode biitta bollan diza asi wurikka taybettidi xaafettana mala Oroome kawo Awugisxoosappe awajjay kezides.
Amharic Gamo (ጋሞ ማጻፋ)
ሄ ዎዴ ቢታ ቦላን ዲዛ ኣሲ ዉሪካ ታይቤቲዲ ጻፌታና ማላ ኦሮሜ ካዎ ኣዉጊስጾሳፔ ኣዋጃይ ኬዚዴስ።
Amharic Gamo 2011 New Testament
ሄ ዎዴ ቢታ ቦላን ዲዛ ኣሲ ዉሪካ ታዪቤቲዲ ፃፌታና ማላ ኦሮሜ ካዎ ኣዉጊስፆሳፔ ኣዋጃይ ኬዚዴስ።
Amharic Gamo 2017 (Gamo Geesha Maxxafa New Testamen)
He wode biitta bollan diza asi wurikka taybeettidi xafistana mala orome kawo Awuggisxxossafe awajjay kezides:
Amharic Gofa 2011 (The Word For The World International) (Gofa New Testament)
He wode Roome biittan de7iya asay ubbay taybettana melanne sunthay xaafettana mela kawoy Awugisxoosi kiittis.
Amharic Gofa 2011 (ኦራ ጫቁዋ ጎፋ)
ሄ ዎዴ ሮሜ ቢታን ዴዒያ ኣሳ ኡባይ ታይቤታና ሜላኔ ሱንꬃይ ፃፌታና ሜላ ካዎይ ኣዉጊስፆሲ ኪቲስ።
Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ ማፃፋ)
ሄ ዎደ ሮመ ቢታን ደእያ አሳ ኡባይ ታይበታና መላነ ሱንይ ፃፈታና መላ ካዎይ አዉግስፆስ ኪትስ።
Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa)
He wode Roome biittan de7iya asa ubbay taybetana melanne sunthay xaafetana mela kawoy Awugisxoosi kiittis.
Amharic Gofa RNT 2011 (Ooratha Caaquwa Goofatho)
He wode Roome biittan de7iya asa ubbay taybettana melanne sunthay xaafettana mela kawoy Awugisxoosi kiittis.
Amharic NASV (አዲሱ መደበኛ ትርጒም)
በዚያን ዘመን፣ የዓለሙ ሁሉ ሕዝብ እንዲቈጠርና እንዲመዘገብ ከአውግስጦስ ቄሳር ትእዛዝ ወጣ።
Amharic New Standard Translation (አማርኛ አዲሱ መደበኛ ትርጉም) 2005
በዚያን ጊዜ በሮማውያን ግዛት ያሉ ሰዎች ሁሉ እንዲቈጠሩ ከሮማው ንጉሠ ነገሥት አውግስጦስ ታወጀ።
Amharic Tigrinya (መፅሓፍ ቅዱስ)
በቲ ጊዜ እቱይ፥ ኵሉ ዓለም ክምዝገብ ካብ ቄሳር ኣውግስጦስ ትእዛዝ ወፀ።
Amharic Tigrinya 2011
ኰነ ድማ፡ በቲ ቕነ እቲ ዂሉ ዓለም ኪጸሐፍ፡ ካብ ቄሳር ኣውጉስጦስ ትእዛዝ ወጸ።