Luke 2:46 β Compare Translations
22 translations compared side by side
Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024)
α΅ααͺ α°αα΅α° αααα² α΅α α£α₯ α€α° ααα°α΅ α£α₯ ααα αα«αα α°ααα‘ αα°αααα ααΆα³α΅ αααΆαα α¨αΈα₯αα’
Amharic 2000 (α¨α ααα αα½αα α
α±α΅ (α°ααα« α αα±))
α¨αβα
α α αα α α¦βα΅βα°βαα αα α α€α° αα
βα°α΅ α αβαβαβαα΅ αα«βα¨α α°αβαα¦ α²α°βαβαΈβαα α²α βαβαβαΈα α αβαα΅α’
Amharic Bible (αα½αα α
α±α΅ (α¨α₯ααα α¨αα²α΅ αͺα³α αα»ααα΅))
α¨α¦α΅α΅ ααα α αα α ααα
α«α αα«α¨α α°ααα¦ α²α°ααΈαα α²α αααΈαα α αα
α°α΅ α ααα΅α€
Amharic Catholic Version (αα½αα α
α±α΅ - (α«αΆαα«α α₯α΅α - α€ααα΅))
α¨α¦α΅α΅ ααα α αα α ααα
α«α αα«α¨α α°ααα¦ α₯α¨α°ααΈαα α₯α¨α α¨ααΈα α αα
α°α΅ α ααα΅α€
Amharic Dawro (Ooratha Caaquwaa)
αα ααα³α αα¬α₯ α³ααͺα²α«ααα± ααΆα α¬α±α² α‘α²α΄ α‘αα±αα± αα«α α²α²α΄α α‘αα±αα³ α¦αΊα΄ αα» ααα« ααα³α α΄αα«α α€αα²αα’
Amharic Dawro DFBE (αα» αα»α) No Year
αα ααα³α αα¨α₯ α³ααα΅α«ααα± ααΆα α¨α±α΅ α‘α²α° α‘αα±αα± αα«α α΅α²α°α α‘αα±αα³ α¦αΊα° αα» ααα« ααα³α α°α₯α«α α α€α΅αα’
Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa)
Heezzu gallassaappe guyye, tamaarissiyaawanttu giddon Yesuusi uttiide unttunttu giyaawaa sisiiddenne unttuntta oochchiidde Geeshsha Golliyaa garssan de'iyaawaa be'eeddino.
Amharic Dawro DWRNT (Ooratha Caaquwaa)
Heezzu gallassaappe guyye, tamaarissiyaawanttu giddon Yesuusi uttiide unttunttu giyaawaa sisiiddenne unttuntta oochchiidde Geeshsha Golliyaa garssan de7iyaawaa be7eeddino.
Amharic Dawro New Testament (The Word for the World International)
Heezzu gallassaappe guyye, tamaarissiyaawanttu giddon Yesuusi uttiide unttunttu giyaawaa sisiiddenne unttuntta oochchiidde Geeshsha Golliyaa garssan de7iyaawaa be7eeddino.
Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa)
Heedzdzu gallassafe guye Xoossa Keeththan tamaarsizayta giddon uttidi siyishe, asata oychchishenne istta oysha zaarishe Xoossa Keeththan dishin demmida.
Amharic Gamo (αα αα»α)
αξ ααα³α αα¬ αΎα³ α¬ξ³α α³ααα²ααα³ ααΆα α‘α²α² α²αͺαΌα₯ α£α³α³ α¦ααΊαΌα α’α΅α³ α¦αα» ααͺαΌ αΎα³ α¬ξ³α α²αΊα α΄αα³α’
Amharic Gamo 2011 New Testament
ακ¬ ααα³α αα¬ αα³ α¬κ¬α α³ααα²ααα³ ααΆα α‘α²α² α²αͺαΌα₯ α£α³α³ α¦ααΊαΌα α’α΅α³ α¦αα» ααͺαΌ αα³ α¬κ¬α α²αΊα α΄αα³α’
Amharic Gamo 2017 (Gamo Geesha Maxxafa New Testamen)
Heezzu gallassafe guye maqqdasen tamarisizayta giddon uttidi siyishenne asata oychchishenne ista oychcha zarishe maqqdasen dishin demmida.
Amharic Gofa 2011 (The Word For The World International) (Gofa New Testament)
Heedzu gallasappe guye Xoossa Keethan asttamaareta giddon uttidi enttabaa si7ishenne entta oychchishe de7ishin demmidosona.
Amharic Gofa 2011 (α¦α«ξ³ α«αα ααξΆ)
ακ¬ ααα³α αα¬ αα³ α¬κ¬α α£α΅α³αα¬α³ ααΆα α‘α²α² α€αα³α£ α²ααΌα α€αα³ α¦ααΊαΌ α΄ααΊα α΄ααΆαΆαα’
Amharic Gofa GFBEVF (αα» ααα)
αξ ααα³α αα¨ αα³ α¬ξ³α α α΅α³αα¨α³ ααΆα α‘α΅α΅ α€αα³α£ α΅α₯αΈα α€αα³ α¦αα½αΈ α°α₯α½α α°ααΆαΆαα’
Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa)
Heedzu gallasape guye xoossa keethan astamaareta giddon uttidi entaba si7ishenne enta oychishe de7ishin demmidosona.
Amharic Gofa RNT 2011 (Ooratha Caaquwa Goofatho)
Heedzu gallasappe guye Xoossa Keethan asttamaareta giddon uttidi enttabaa si7ishenne entta oychchishe de7ishin demmidosona.
Amharic NASV (α α²α± αα°α α α΅ααα)
α¨α¦α΅α΅ ααα α ααα£ α ααα
α«α αα«α¨α α°ααα¦ α²α«α³αα£αΈαα α₯α«α α²α«ααα₯ααΈα α α€α° αα
α°α΅ αα΅α₯ α ααα΅α€
Amharic New Standard Translation (α ααα α α²α± αα°α α α΅ααα) 2005
α¨α¦α΅α΅ ααα α αα α α€α° αα
α°α΅ α ααα΅α€ α αα«α α ααααα΅ αα«α¨α α°ααα¦ α²α«α³αα£αΈαα α₯α«αα α²α«ααα₯ααΈα αα αα’
Amharic Tigrinya (αα
αα α
α±α΅)
α£α₯ α³αα³α αααα² α΅αα₯ α£α₯ α€α° ααα°α΅α₯ α£α₯ αα₯αΈα ααα
α«α α°ααα‘α₯ αα°αααα αα₯αααα α₯αα°α α¨αΈα₯αα’
Amharic Tigrinya 2011
α°α α΅αα‘ α΅ααͺ α°αα΅α° αααα² α£α₯ α€α° ααα°α΅ α£α₯ αα₯α¨α ααα
α«α α°ααα‘ α₯αα°αααα α₯ααα°αΆαα α¨αΈα₯αα’