Luke 2:9 — Compare Translations
22 translations compared side by side
Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024)
እንሆ ድማ፡ መልኣኽ እግዚኣብሄር መጸ፡ ክብሪ እግዚኣብሄር ድማ ኣብ ዙርያኦም ደሚቑ፡ ኣዝዮም ድማ ፈርሁ።
Amharic 2000 (የአማርኛ መጽሐፍ ቅዱስ (ሰማንያ አሃዱ))
እነሆም፥ የእግዚአብሔር መልአክ በአጠገባቸው ቆመ፤ የእግዚአብሔርም ብርሃን በዙሪያቸው አበራ፤ ታላቅ ፍርሀትንም ፈሩ።
Amharic Bible (መጽሐፍ ቅዱስ (የብሉይና የሐዲስ ኪዳን መጻሕፍት))
እነሆም፥ የጌታ መልአክ ወደ እነርሱ ቀረበ የጌታ ክብርም በዙሪያቸው አበራ፥ ታላቅ ፍርሃትም ፈሩ።
Amharic Catholic Version (መጽሐፍ ቅዱስ - (ካቶሊካዊ እትም - ኤማሁስ))
እነሆም፥ የጌታ መልአክ ወደ እነርሱ ቀረበ፤ የጌታ ክብርም በዙሪያቸው አበራ፤ ታላቅ ፍርሃትም ፈሩ።
Amharic Dawro (Ooratha Caaquwaa)
ፆሳ ኪታንቻይ ቆፔናን ዪዴ ኡንቱንቱ ሚዪያን ኤቄዳ፤ ጎዳ ቦንቹ ኡንቱንቱ ዩሹዋን ፖዔዳ ዎዴ፥ ዎልቃማ ያሻይ ኡንቱንታ ኦይቄዳ።
Amharic Dawro DFBE (ጌሻ ማጻፋ) No Year
ጾሳ ኪታንቻይ ቆፐናን ዪደ ኡንቱንቱ ምይያን ኤቄዳ፤ ጎዳ ቦንቹ ኡንቱንቱ ዩሹዋን ፖኤዳ ዎደ፥ ዎልቃማ ያሻይ ኡንቱንታ ኦይቄዳ።
Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa)
S'oossaa kiitanchchay k'oppennaan yiide unttunttu miyyiyaan ek'k'eedda; Godaa bonchchuu unttunttu yuushshuwaan poo'eedda wode, wolk'k'aama yashshay unttuntta oyk'k'eedda.
Amharic Dawro DWRNT (Ooratha Caaquwaa)
Xoossaa kiitanchchay qoppennaan yiide unttunttu miyyiyaan eqqeedda; Godaa bonchchuu unttunttu yuushshuwaan poo7eedda wode, wolqqaama yashshay unttuntta oyqqeedda.
Amharic Dawro New Testament (The Word for the World International)
Xoossaa kiitanchchay qoppennaan yiide unttunttu miyyiyaan eqqeedda; Godaa bonchchuu unttunttu yuushshuwaan poo7eedda wode, wolqqaama yashshay unttuntta oyqqeedda.
Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa)
Godaa kiitanchchayka isttako yides; Godaa bonchcho poo7oykka istta lanqen yuuyi aadhdhanaas poo7ides. Isttika keehi dagammida gishshas,
Amharic Gamo (ጋሞ ማጻፋ)
ጎዳ ኪታንቻይካ ኢስታኮ ዪዴስ፤ ጎዳ ቦንቾ ፖኦይካ ኢስታ ላንቄን ዩዪ ኣናስ ፖኢዴስ። ኢስቲካ ኬሂ ዳጋሚዳ ጊሻስ፥
Amharic Gamo 2011 New Testament
ጎዳ ኪታንቻይካ ኢስታኮ ዪዴስ፤ ጎዳ ቦንቾ ፖዖይካ ኢስታ ላንቄን ዩዪ ኣꬋናስ ፖዒዴስ። ኢስቲካ ኬሂ ዳጋሚዳ ጊሽ፥
Amharic Gamo 2017 (Gamo Geesha Maxxafa New Testamen)
Goda kiitanchaykka istako yides, Goda boncho poo7oykka ista lanqqen yuuyi aadhdhannas po7ides. Istika keehi dagammida gish,
Amharic Gofa 2011 (The Word For The World International) (Gofa New Testament)
Godaa kiitanchchoy hassayonna yidi entta matan eqqis. Godaa bonchchoy entta yuushuwan poo7is; enttika wolqqaama yashshi yayyidosona.
Amharic Gofa 2011 (ኦራ ጫቁዋ ጎፋ)
ጎዳ ኪታንቾይ ሃሳዮና ዪዲ ኤንታ ማታን ኤቂስ። ጎዳ ቦንቾይ ኤንታ ዩሹዋን ፖዒስ፤ ኤንቲካ ዎልቃማ ያሺ ያዪዶሶና።
Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ ማፃፋ)
ጎዳ ኪታንቾይ ሀሳዮና ይድ ኤንታ ማታን ኤቅስ። ጎዳ ቦንቾይ ኤንታ ዩሹዋን ፖእስ፤ ኤንትካ ዎልቃማ ያሽ ያይዶሶና።
Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa)
Godaa kiitanchoy hassayonna yidi enta matan eqis. Godaa bonchoy enta yuushuwan poo7is; entika wolqaama yashshi yayyidosona.
Amharic Gofa RNT 2011 (Ooratha Caaquwa Goofatho)
Godaa kiitanchchoy hassayonna yidi entta matan eqqis. Godaa bonchchoy entta yuushuwan poo7is; enttika wolqqaama yashshi yayyidosona.
Amharic NASV (አዲሱ መደበኛ ትርጒም)
የጌታም መልአክ ድንገት መጥቶ በአጠገባቸው ቆመ፤ የጌታም ክብር በዙሪያቸው አበራ፤ ታላቅም ፍርሀት ያዛቸው።
Amharic New Standard Translation (አማርኛ አዲሱ መደበኛ ትርጉም) 2005
እነሆ፥ ለእነርሱ የጌታ መልአክ ታያቸው፤ የጌታም የክብር ብርሃን በዙሪያቸው አበራ፤ እነርሱም በጣም ፈሩ፤
Amharic Tigrinya (መፅሓፍ ቅዱስ)
እንሆ ድማ መልኣኽ እግዚኣብሄር ኣብ ጥቓኦም ቆመ፤ ክብሪ እግዚኣብሄርውን ኣብ ዙርያኦም ኣብርሀ፤ የመና ድማ ፈርሑ።
Amharic Tigrinya 2011
መልኣኽ እግዚኣብሄር ከኣ ኣብ ጥቓኦም ደው በለ፡ ክብሪ እግዚኣብሄርውን ኣብ ዙርያኦም ኣብርሄ፡ ብዙሕ ፍርሃት ከኣ ፈርሁ።