Luke 22:27 โ Compare Translations
22 translations compared side by side
Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024)
แฅแฒ แฃแฅ แแฃแฒ แฐแแแก แแ แแญแต แฅแฒ แแแแแ แฃแจแแญ แญแแขแง แฃแฅ แแฃแฒ แฎแ แขแ แแ แแฑ แตแฉ? แฃแ แแ แจแ แแแแแ แฃแฅ แแฅแจแแฉแ แฅแจแข
Amharic 2000 (แจแ แแญแ แแฝแแ แ
แฑแต (แฐแแแซ แ แแฑ))
แจแโแ โแแฅ แแโแแ แแ? แ แโแแต แแญ แจแฐโแโแโแ แ แแ? แแญแต แจแโแโแโแจแ? แ แโแแต แแญ แจแฐโแโแโแ แ แ แญโแฐโแโแแ? แฅแแแฅ แฅแ แ แโแซโแจโแโแฝแ แฅแแฐ แ แโแโแแญ แแแข
Amharic Bible (แแฝแแ แ
แฑแต (แจแฅแแญแ แจแแฒแต แชแณแ แแปแแแต))
แ แแแต แจแฐแแแ แแญแต แจแแซแแแแ แแแธแ แณแแ
แแ? แจแฐแแแ แ แ แญแฐแแแ? แฅแ แแ แ แแซแจแแฝแ แฅแแฐแแซแแแแ แแแข
Amharic Catholic Version (แแฝแแ แ
แฑแต - (แซแถแแซแ แฅแตแ - แคแแแต))
แแแแ แแแ แณแแ
? แ แแแต แจแฐแแแ แแญแต แจแแซแแแแ? แจแฐแแแ แ แ แญแฐแแแ? แฅแ แแ แ แฅแแแฐ แแแ แฅแแฐแแซแแแแ แแแข
Amharic Dawro (Ooratha Caaquwaa)
ยซแแ แแแ แกแดแณแแแ แแ แฃแณแ แฃ๊ฌแซแแแ แฆแ แฆแแผแฒ? แแ แแแ แกแดแณแ แแดแ? แณแ แแฒ แแแดแแฑ แแถแ แแ แฃ๊ฌแซ แแ แแแข
Amharic Dawro DFBE (แแป แแปแ) No Year
โแแ แแแ แกแดแณแแแ แแ แ แณแ แ ๎ตแซแแแ แฆแ แฆแแผแฒ? แแ แแแ แกแดแณแ แแฐแ? แณแ แแญ แ
แแฐแแฑ แแถแ แแ แ ๎ตแซ แแ แแแข
Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa)
ยซK'umaa maanaw utteeddawaappenne k'umaa asaw aatsiyaawaappenne ooni bonchchettii? K'umaa maanaw utteeddawaa gidennee? Taani k'ay hinttenttu giddon k'umaa aatsiyaa k'oomaa mala.
Amharic Dawro DWRNT (Ooratha Caaquwaa)
"Qumaa maanaw utteeddawaappenne qumaa asaw aathiyaawaappenne ooni bonchchettii? Qumaa maanaw utteeddawaa gidennee? Taani qassi hinttenttu giddon qumaa aathiyaa qoomaa mala.
Amharic Dawro New Testament (The Word for the World International)
โQumaa maanaw utteeddawaappenne qumaa asaw aathiyaawaappenne ooni bonchchettii? Qumaa maanaw utteeddawaa gidennee? Taani qassi hinttenttu giddon qumaa aathiyaa qoomaa mala.
Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa)
Quma eqqidi mizidaadefenne uttidi mizaadefe ooni aadhdhizee? Uttidi mizaade gidennee? Tani qasse intte giddon ashkara mala days.
Amharic Gamo (แแ แแปแ)
แแ แคแแฒ แแแณแดแแ แกแฒแฒ แแแดแ แฆแ แฃ๎บแ? แกแฒแฒ แแแด แแดแ? แณแ แแด แขแแด แแถแ แฃแฝแซแซ แแ แณแญแตแข
Amharic Gamo 2011 New Testament
แแ แคแแฒ แแแณแดแแ แกแฒแฒ แแแดแ แฆแ แฃ๊ฌแ? แกแฒแฒ แแแด แแดแ? แณแ แแด แขแแด แแถแ แฃแฝแซแซ แแ แณแญแตแข
Amharic Gamo 2017 (Gamo Geesha Maxxafa New Testamen)
Quma eqqidi muzizaddefene uttidi mizaddefe ooni aadhdhizzee? Uttidi mizaadde gidennee? Tani qasse inte garsan issi ashkkara mala days.
Amharic Gofa 2011 (The Word For The World International) (Gofa New Testament)
Hanoshin, mokkeyssafenne Moketteyssafe awussi aadhdhi? Moketteyssa gidenneyye? Shin taani hintte giddon mokkeyssa mela.
Amharic Gofa 2011 (แฆแซ๎ณ แซแแ แแ๎ถ)
แแแบแแฅ แแฌแญแณแแ แแฌแดแญแณแ แฃแแฒ แฃ๊ฌ? แแฌแดแญแณ แแดแแฌ? แบแ แณแ แแแด แแถแ แแฌแญแณ แแแข
Amharic Gofa GFBEVF (แแป แแแ)
แแแฝแแฅ แแจแญแณแแ แแจแฐแญแณแ แ แแต แ ๎บ? แแจแฐแญแณ แแฐแแฌ? แฝแ แณแ แ
แแฐ แแถแ แแจแญแณ แแแข
Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa)
Hanoshin, mokeysafenne Moketeysafe awusi aadhii? Moketeysa gidenneyee? Shin taani hinte giddon mokeysa mela.
Amharic Gofa RNT 2011 (Ooratha Caaquwa Goofatho)
Hanoshin, mokkeyssafenne Moketteyssafe awussi aadhdhi? Moketteyssa gidenneyye? Shin taani hintte giddon mokkeyssa mela.
Amharic NASV (แ แฒแฑ แแฐแ แ แตแญแแ)
แแแแแฃ แ แแฅแต แจแฐแแแ แ แแ แจแแซแตแฐแแแต แแ แญแ แแฃแ? แ แแฅแต แจแฐแแแ แ แ แญแฐแแแ? แฅแ แแ แ แแซแจแแฝแ แซแแแต แฅแแฐ แ แแต แ แแแแญ แแแข
Amharic New Standard Translation (แ แแญแ แ แฒแฑ แแฐแ แ แตแญแแ) 2005
แ แแฅแต แฐแแแฆ แจแแแแ แแ แแ แจแแซแแแแแ แจแตแแ แแ แตแแ
? แตแแ
แจแแฃแแ แ แแฅแต แจแฐแแแ แ แ แญแฐแแแ? แฅแ แแ แ แแซแจแแฝแ แฅแแฐ แ แแแแญ แแแข
Amharic Tigrinya (แแ
แแ แ
แฑแต)
แซแฅแฒ แฃแฅ แแฅแฒ แแแแฅแแฅ แซแฅแฒ แแแแแแ แฃแจแแญ แญแแข? แฅแฒ แฃแฅ แแฅแฒ แแแแฅแถ แฃแญแฎแแ? แฃแ แแ แฃแฅ แแฅแธแแฉแแฅ แจแ แฃแแแแ แฅแจแข
Amharic Tigrinya 2011
แฅแฒ แฃแฅ แแฃแฒ แแแแฅแ แฅแฒ แแแแแแแจ แฃแจแแฎแ แญแแขแก แฅแฒ แฃแฅ แแฃแฒ แแแแฅ แฐแญแฐแแแก แฃแ แแ แฃแฅ แแฅแจแแฉแ แจแ แฃแแแแ แฅแจแข