Malachi 2:15 — Compare Translations

14 translations compared side by side

Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024)
ሓደዶ ኣይገበረን፧ ምስናይዚ ግን ተረፍ መንፈስ ነበሮ። ስለምንታይከ ሓደ? ኣምላኻዊ ዘርኢ ምእንቲ ክደሊ። ሽዑ ንመንፈስካ ተጠንቀቕ፡ ሓደ እኳ ኣብ ልዕሊ ሰበይቲ ንእስነቱ ብዘይተኣማንነት ኣይፍጸም።
Amharic 2000 (የአማርኛ መጽሐፍ ቅዱስ (ሰማንያ አሃዱ))
እግዚአብሔር የሕይወትን መንፈስ አንድ አድርጎ ጠብቆልን የለምን? እርሱም የሚፈልገው ምንድር ነው? ዘር አይደለምን? ስለዚህ መንፈሳችሁን ጠብቁ፥ ማንም የልጅነት ሚስቱን አያታልል።
Amharic Bible (መጽሐፍ ቅዱስ (የብሉይና የሐዲስ ኪዳን መጻሕፍት))
እግዚአብሔር የሕይወትን መንፈስ አንድ አድርጎ ጠብቆልን የለምን? እርሱም የሚፈልገው ምንድር ነው? ዘር አይደለምን? ስለዚህ መንፈሳችሁን ጠብቁ፥ ማንም የልጅነት ሚስቱን አያታልል።
Amharic Catholic Version (መጽሐፍ ቅዱስ - (ካቶሊካዊ እትም - ኤማሁስ))
አንድ አላደረጋቸውምን? የመንፈስም ቅሪት ለእርሱ ነው? አንዱስ ምን ፈልጎ ነው? የእግዚአብሔርን ዘር ፈልጎ ነው። ስለዚህ በመንፈሳችሁ ራሳችሁን ጠብቁ፥ ማንም የልጅነት ሚስቱን አያታልል።
Amharic Dawro DFBE (ጌሻ ማጻፋ) No Year
መና ጎዳይ ህንተዉነ ህንተ ማቻትዉካ ማቻትዉካ እት ቦላይነ እት አያናይ ደአናዳን ኦቤኔየ? ሄዋ አያዉ ኦዴ? ጌሻ ዘረይ ደአናዳና ግደኔ? ሄዋ ድራዉ፥ ህንተፐ ኦንነ ባረ ያላጋተን አኬዳ ማቻትና ጫቀቴዳ ጫቆ አማነተናዋ ግደናዳን ናገቶ።
Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa)
Med'ina Goday hinttewunne hintte machatiwukka machatiwukka itti bollaynne itti ayyaanay de'anaadan ootsibeenneeye? Hewaa ayaw ootseedee? Geeshsha zeretsay de'anaadaana gidennee? Hewaa diraw, hintteppe ooninne bare yalagatetsan akkeedda machchattinna c'aak'k'eteedda c'aak'k'oo ammanettennawaa gidennaadan naagetto.
Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa)
Godaa Xoossi inttessinne machchetas issi asateththinne issi ayanay daana mala ooththibeennee? Xoossi inttena aazas issino ooththidee? Izas waanna qofay Xoossas geeshsha zereth intte yelana mala gidennee? Hessa gishshas inttefe issay issay ba machcheys caaqqida qaala pacinchchontta ammaneteththan naago.
Amharic Gamo (ጋሞ ማጻፋ)
ጎዳ ጾሲ ኢንቴሲኔ ማቼታስ ኢሲ ኣሳቴኔ ኢሲ ኣያናይ ዳና ማላ ኦቤኔ? ጾሲ ኢንቴና ኣዛስ ኢሲኖ ኦዴ? ኢዛስ ዋና ቆፋይ ጾሳስ ጌሻ ዜሬ ኢንቴ ዬላና ማላ ጊዴኔ? ሄሳ ጊሻስ ኢንቴፌ ኢሳይ ኢሳይ ባ ማቼይስ ጫቂዳ ቃላ ፓጪንቾንታ ኣማኔቴን ናጎ።
Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ ማፃፋ)
ጎዳይ ህንተዉነ ህንተ ማቸታስ እስ አሳተነ እስ አያን ዳና መላ ኦቤኔ? ሄሳ አይስ ኦዴ? ፆሳ ያይያ ኮቸ ዳና መላ ኮይዳ ግሾሳ። ሄሳ ግሾ፥ ህንተ አያና ናግተ፤ ህንተ ናአተ ማቸታ ጭሞፍተ።
Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa)
Goday hintewunne hinte machetas issi asatethinne issi ayyaani daana mela oothibeennee? Hessa ayis oothidee? Xoossa yayiya koche daana mela koyda gishosa. Hessa gisho, hinte ayyaana naagite; hinte na7atetha macheta cimmofite.
Amharic NASV (አዲሱ መደበኛ ትርጒም)
እግዚአብሔር አንድ አላደረጋቸውምን? በሥጋም በመንፈስም የእርሱ ናቸው። ለምን አንድ አደረጋቸው? ፈሪሀ እግዚአብሔር ያለውን ዘር ይፈልግ ስለ ነበር ነው። ስለዚህ በመንፈሳችሁ ራሳችሁን ጠብቁ፤ ከወጣትነት ሚስታችሁም ጋር ያላችሁን ታማኝነት አታጓድሉ።
Amharic New Standard Translation (አማርኛ አዲሱ መደበኛ ትርጉም) 2005
ታዲያ እግዚአብሔር እናንተና ሚስቶቻችሁ አንድ አካልና አንድ መንፈስ እንዲኖራችሁ አድርጎ አልነበረምን? በዚህስ የእርሱ ዓላማ ምን ነበር? ዋና ዓላማው የእግዚአብሔር ሕዝቦች የሆኑ ልጆችን እንድትወልዱ በመፈለግ ነበር፤ ስለዚህ ከእናንተ እያንዳንዱ ለሚስቱ የገባውን ቃል ኪዳን አያፍርስ።
Amharic Tigrinya (መፅሓፍ ቅዱስ)
እግዚኣብሄር ናይ ህይወት መንፈስ፥ ሓደ ገይሩዶ ሓልዩልና ኣይኮነን? ንሱ ዝደልዮ እንታይ እዩ? ቅዱስ ዘርኢዶ ኣይኮነን? እምበኣርከስ መንፈስኩም ሓልዉ፤ ዝኾነ ሰብ፥ ንሰበይቲ ንእስነቱ ኣየታልል።
Amharic Tigrinya 2011
ሓደዶ ኣይኮነን ነዚ ዝገበረ፡ ንሱውን ዕዙዝ መንፈስ ነበሮ። እቲ ሓድሽ ስለምንታይ እዩ ነዚ ዝገበሮ፡ ዘርኢ ኣምላኽ ስለ ዝደለየ እዩ። እምበኣርሲ መንፈስኩም ሐልው፡ ነታ ሰበይቲ ንእስነቱ ኸአ ሓደ እኳ ኣይጥለም።