Mark 14:22 β Compare Translations
22 translations compared side by side
Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024)
α₯αα αα α¨αα α΅αα‘ α¨α±α΅ α₯ααα« αα²α± α£α¨αΎα α°α£α’α©α αα¦α α₯αα‘ αα°α±α‘ α₯ααα‘ α₯α α΅αα α₯α©α’
Amharic 2000 (α¨α ααα αα½αα α
α±α΅ (α°ααα« α αα±))
α²α αα α’α¨α±α΅ α
α₯α΅α΅α α αα₯αΆ α£α¨α¨α€ αααΆα α°α£αΈαα βα₯αα«α½αα€ αα
α₯αα¬ ααα€β α αα’
Amharic Bible (αα½αα α
α±α΅ (α¨α₯ααα α¨αα²α΅ αͺα³α αα»ααα΅))
α²α αα α’α¨α±α΅ α₯ααα«α α αα₯αΆ α£α¨α¨ αααΆα α°α£αΈααα’ α₯αα«α½αα€ αα
α₯αα¬ αα α αα’
Amharic Catholic Version (αα½αα α
α±α΅ - (α«αΆαα«α α₯α΅α - α€ααα΅))
α²α αα α₯ααα« α αα₯αΆ αααΆα αα°α ααααα± α°α£αΈααα₯ βα₯αα©α€ αα
α₯αα¬ ααβ α ααΈαα€
Amharic Dawro (Ooratha Caaquwaa)
α‘αα±αα± ααΊαα₯ α¬α±α² α³α‘α α£αͺα΄α₯ αα³ ααα΄α³α€ α α³α‘α αακ¬α΄α₯ α£α¬α α«αα«αααΆ α’αα΄α₯ Β«ααα΄α€ αα α³ α£αΉαΒ» α«αα³α’
Amharic Dawro DFBE (αα» αα»α) No Year
α‘αα±αα± αα½αα₯ α¨α±α΅ α³α‘α α αͺα°α₯ αΎα³ ααα΄α³α€ α α³α‘α ααξ²α°α₯ α£α¨α α«αα«αααΆ α₯αα°α₯ βααα°α€ αα α³ α αΉαβ α«αα³α’
Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa)
Unttunttu miishshin, Yesuusi daabbuwaa akkiide, S'oossaa galateedda; he daabbuwaa mentsiide, barena kaalliyaawanttoo immiidde, Β«Heytte; hawe ta ashuwaaΒ» yaageedda.
Amharic Dawro DWRNT (Ooratha Caaquwaa)
Unttunttu miishshin, Yesuusi daabbuwaa akkiide, Xoossaa galateedda; he daabbuwaa menthiide, barena kaalliyaawanttoo immiidde, "Heyte; hawe ta ashuwaa" yaageedda.
Amharic Dawro New Testament (The Word for the World International)
Unttunttu miishshin, Yesuusi daabbuwaa akkiide, Xoossaa galateedda; he daabbuwaa menthiide, barena kaalliyaawanttoo immiidde, βHeyte; hawe ta ashuwaaβ yaageedda.
Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa)
Istti mishin ukeththaa ekki anjjidinne menththidi bana kaallizaytas, Β«Hayssa ta asho he7iteΒ» gi immides.
Amharic Gamo (αα αα»α)
α’α΅α² ααΊα α‘α¬ξ³ α€αͺ α£ααα²α ααξ²α² α£α α«αααα³α΅α₯ Β«ααα³ α³ α£αΎ αα’α΄Β» α α’αα΄α΅α’
Amharic Gamo 2011 New Testament
α’α΅α² ααΊα α‘α¬κ¬ α€αͺ α£ααα²α αακ¬α² α£α α«αααα³α΅ βααα³ α³ α£αΎ ααα΄β α α’αα΄α΅α’
Amharic Gamo 2017 (Gamo Geesha Maxxafa New Testamen)
Issti mishin uketha eeki anjidinne menthidi bena kalizaytas hayssa ta asho heyte gi imidees.
Amharic Gofa 2011 (The Word For The World International) (Gofa New Testament)
Entti miishin, Yesuusi uythaa ekkidi, Xoossaa galatis; he uythaa menthidi, ba tamaaretas immishe, βHe7ite, hayssi ta ashuwaβ yaagis.
Amharic Gofa 2011 (α¦α«ξ³ α«αα ααξΆ)
α€αα² ααΊαα₯ α¬α±α² α‘ακ¬ α€αͺα²α₯ αα³ ααα²α΅α€ α α‘ακ¬ αακ¬α²α₯ α£ α³αα¬α³α΅ α’ααΌα₯ Β«ααα΄α₯ ααα² α³ α£αΉαΒ» α«αα΅α’
Amharic Gofa GFBEVF (αα» ααα)
α€αα² αα½αα₯ α¨α±α² α‘αξ³ α€αα΅α₯ αα³ ααα΅α΅α€ α α‘αξ³ ααξ΅α΅α₯ α£ α³αα¨α³α΅ α₯ααΈα₯ βαα₯α°α₯ ααα΅ α³ α αΉαβ α«αα΅α’
Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa)
Enti mishin, Yesuusi uythaa ekidi, Xoossaa galatis; he uytha menthidi, ba tamaaretas immishe, βHe7ite, haysi ta ashuwaβ yaagis.
Amharic Gofa RNT 2011 (Ooratha Caaquwa Goofatho)
Entti miishin, Yesuusi uythaa ekkidi, Xoossaa galatis; he uythaa menthidi, ba tamaaretas immishe, βHe7ite, hayssi ta ashuwaβ yaagis.
Amharic NASV (α α²α± αα°α α α΅ααα)
α²α αα α₯ααα« α αα₯αΆ α£α¨α¨α€ αααΆα αα°α ααααα± α°α£αΈααα£ βααα©α€ αα
α₯αα¬ ααβ α ααΈαα’
Amharic New Standard Translation (α ααα α α²α± αα°α α α΅ααα) 2005
α₯ααα± α αα₯αα΅ αα α³α α’α¨α±α΅ α
α₯α΅α΅ α αα₯αΆ α£α¨α¨α€ αααΆα αα°α ααααα± βα₯αα«α½αα₯ αα
α₯αα¬ ααβ α₯α α°α£αΈαα’
Amharic Tigrinya (αα
αα α
α±α΅)
α₯αα αα α₯αα°αα α’α¨α±α΅ αα₯α΅α² α£ααα α£α¨αΈα€ ααͺα± αΈα βα₯αα©α₯ α₯αα α΅αα α₯α©β α’α αα¦αα’
Amharic Tigrinya 2011
αͺα αα αΈαα α΅αα‘ α₯ααα« α£αααα‘ α£αͺαΉ αα¨α°α‘ αα£α³αΆα α¨α£α‘ αα°α±α‘ α₯α α΅αα α₯α©α‘ α’α αα¦αα’