Mark 2:8 — Compare Translations

22 translations compared side by side

Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024)
ብኡብኡ ድማ፡ የሱስ ከምዚ ኢሎም ምስ ገዛእ ርእሶም ከም ዚመያየጡ ብመንፈሱ ምስ ተረድአ፡ ከምዚ በሎም፦ ስለምንታይ ነዚ ነገር እዚ ኣብ ልብኹም ትመኽሩ፧
Amharic 2000 (የአማርኛ መጽሐፍ ቅዱስ (ሰማንያ አሃዱ))
ወዲያውም ኢየሱስ በልባቸው እንዲህ እንዳሰቡ በመንፈስ አውቆ እንዲህ አላቸው “በልባችሁ ይህን ስለ ምን ታስባላችሁ?
Amharic Bible (መጽሐፍ ቅዱስ (የብሉይና የሐዲስ ኪዳን መጻሕፍት))
ወዲያውም ኢየሱስ በልባቸው እንዲህ እንዳሰቡ በመንፈስ አውቆ እንዲህ አላቸው። በልባችሁ ይህን ስለ ምን ታስባላችሁ?
Amharic Catholic Version (መጽሐፍ ቅዱስ - (ካቶሊካዊ እትም - ኤማሁስ))
ኢየሱስም በልባቸው እንዲህ እንዳሰቡ በመንፈስ ወዲያው አውቆ እንዲህ አላቸው “በልባችሁ ይህን ስለምን ታስባላችሁ?
Amharic Dawro (Ooratha Caaquwaa)
ኡንቱንቱ ባሬንቱ ዎዛናን ሄዋዳን ቆፖዋ ዬሱሲ ኤሌካ ባሬ ኣያናን ኤሪዴ፥ ኡንቱንታ «ሂንቴንቱ ሂንቴ ዎዛናን ኣዪሲ ሄዋዳን ቆፒቴ?
Amharic Dawro DFBE (ጌሻ ማጻፋ) No Year
ኡንቱንቱ ባረንቱ ዎዛናን ሄዋዳን ቆፖዋ የሱስ ኤለካ ባረ አያናን ኤሪደ፥ ኡንቱንታ “ህንተንቱ ህንተ ዎዛናን አያዉ ሄዋዳን ቆፒቴ?
Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa)
Unttunttu barenttu wozanaan hewaadan k'oppowaa Yesuusi ellekka bare ayyaanan eriide, unttuntta «Hinttenttu hintte wozanaan ayaw hewaadan k'oppiitee?
Amharic Dawro DWRNT (Ooratha Caaquwaa)
Unttunttu barenttu wozanaan hewaadan qoppowaa Yesuusi ellekka bare ayyaanan eriide, unttuntta "Hinttenttu hintte wozanaan ayissi hewaadan qoppiitee?
Amharic Dawro New Testament (The Word for the World International)
Unttunttu barenttu wozanaan hewaadan qoppowaa Yesuusi ellekka bare ayyaanan eriide, unttuntta “Hinttenttu hintte wozanaan ayissi hewaadan qoppiitee?
Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa)
Yesusi heerakka istti ba wozinan qoppidayssa ba Ayanan eridi, «Intte wostti hayssaththo qoppeetii?
Amharic Gamo (ጋሞ ማጻፋ)
ዬሱሲ ሄራካ ኢስቲ ባ ዎዚናን ቆፒዳይሳ ባ ኣያናን ኤሪዲ፥ «ኢንቴ ዎስቲ ሃይሳ ቆፔቲ?
Amharic Gamo 2011 New Testament
ዬሱሲ ሄራካ ኢስቲ ባ ዎዝናን ቆፒዳይሳ ባ ኣያናን ኤሪዲ “ኢንቴ ዎስቲ ሃይሳꬆ ቆፔቲ?
Amharic Gamo 2017 (Gamo Geesha Maxxafa New Testamen)
Yesusay herakka isti ba wozinan qopidaysa ba ayanan eridi “inte wositi hayssatho qoppetii?
Amharic Gofa 2011 (The Word For The World International) (Gofa New Testament)
Entti bantta wozanan hessada qoppidayssa Yesuusi sohuwara ba ayyaanan eridi, enttako, “Hinttee hintte wozanan ays hessada qoppeetii?
Amharic Gofa 2011 (ኦራ ጫቁዋ ጎፋ)
ኤንቲ ባንታ ዎዛናን ሄሳዳ ቆፒዳይሳ ዬሱሲ ሶሁዋራ ባ ኣያናን ኤሪዲ፥ ኤንታኮ፥ «ሂንቴ ሂንቴ ዎዛናን ኣይስ ሄሳዳ ቆፔቲ?
Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ ማፃፋ)
ኤንቲ ባንታ ዎዛናን ሄሳዳ ቆፕዳይሳ የሱሲ ኤለስድ ባ አያናን ኤርድ፥ ኤንታኮ፥ “ህንተ ህንተ ዎዛናን አይስ ሄሳዳ ቆፔቲ?
Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa)
Enti banta wozanan hessada qopidaysa Yesuusi ellesidi ba ayyaanan eridi, entako, “Hinte hinte wozanan ayis hessada qopeetii?
Amharic Gofa RNT 2011 (Ooratha Caaquwa Goofatho)
Entti bantta wozanan hessada qoppidayssa Yesuusi sohuwara ba ayyaanan eridi, enttako, “Hinttee hintte wozanan ays hessada qoppeetii?
Amharic NASV (አዲሱ መደበኛ ትርጒም)
ኢየሱስም ወዲያው በልባቸው የሚያስቡትን በመንፈሱ ተረድቶ፣ “እንዴት እንዲህ ታስባላችሁ?
Amharic New Standard Translation (አማርኛ አዲሱ መደበኛ ትርጉም) 2005
ወዲያውኑ ኢየሱስ ይህን የልባቸውን ሐሳብ በመንፈሱ ዐውቆ እንዲህ አላቸው፦ “ስለምን በልባችሁ ይህን ታስባላችሁ?
Amharic Tigrinya (መፅሓፍ ቅዱስ)
ኢየሱስ ድማ ብልቦም እዝ ሓሳብዙይ ይሓስቡ ኸም ዘለዉ፥ ሽዑ ንሽዑ ብመንፈሱ ፈሊጡ ኸምዙይ በሎም፦ “ስለ ምንታይ ብልብኹም ከምዙይ ትሓስቡ ኣለኹም?
Amharic Tigrinya 2011
የሱስ፡ ብልቦም እዚ ኸም ዝሐሰቡ፡ ብኡብኡ ብመንፈሱ ፈሊጡ በሎም፡ ንምንታይ እዚ ብልብኹም ትሐስቡ ኣሎኹም፧