Mark 3:10 — Compare Translations

22 translations compared side by side

Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024)
ንብዙሓት ስለ ዘሕወየ። ክሳብ ክንድዚ ድማ፡ ኵሎም መዓት ዝነበሮም፡ ክትንክፎ ተማሕጸንዎ።
Amharic 2000 (የአማርኛ መጽሐፍ ቅዱስ (ሰማንያ አሃዱ))
ብዙ ሰዎችን አድኖ ነበርና፥ ስለዚህም ሥቃይ ያለባቸው ሁሉ እንዲዳስሱት ይወድቁበት ነበር።
Amharic Bible (መጽሐፍ ቅዱስ (የብሉይና የሐዲስ ኪዳን መጻሕፍት))
ብዙ ሰዎችን አድኖ ነበርና፥ ስለዚህም ሥቃይ ያለባቸው ሁሉ እንዲዳስሱት ይወድቁበት ነበር።
Amharic Catholic Version (መጽሐፍ ቅዱስ - (ካቶሊካዊ እትም - ኤማሁስ))
ብዙ ሰዎችን አድኖ ነበርና፥ በሕመም የሚሠቃዩ ሁሉ በእጃቸው ሊነኩት ፈልገው ያጨናንቁት ነበር።
Amharic Dawro (Ooratha Caaquwaa)
ዳሮ ኣሳ ኢ ፓꬄዳ ዲራው፥ ሃርጊያ ኣሳይ ኡባይ ኣ ቦቻናው ሱጌሬቴ።
Amharic Dawro DFBE (ጌሻ ማጻፋ) No Year
ዳሮ አሳ እ ፓዳ ድራዉ፥ ሀርግያ አሳይ ኡባይ አ ቦቻናዉ ሱገረቴ።
Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa)
Daro asaa I patseedda diraw, harggiyaa Asay ubbay Aa bochchanaw sugerettee.
Amharic Dawro DWRNT (Ooratha Caaquwaa)
Daro asaa I patheedda diraw, harggiyaa asay ubbay A bochchanaw sugerettee.
Amharic Dawro New Testament (The Word for the World International)
Daro asaa I patheedda diraw, harggiyaa asay ubbay A bochchanaw sugerettee.
Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa)
Izi daro harganchchata paththida gishshas sakoy waayisizayti wuri iza ba kushera bochchanaas dafettida.
Amharic Gamo (ጋሞ ማጻፋ)
ኢዚ ዳሮ ሃርጋንቻታ ፓዳ ጊሻስ ሳኮይ ዋዪሲዛይቲ ዉሪ ኢዛ ባ ኩሼራ ቦቻናስ ዳፌቲዳ።
Amharic Gamo 2011 New Testament
ኢዚ ዳሮ ሃርጋንቻታ ፓꬂዳ ጊሽ ሳኮይ ዋይሲዛይቲ ዉሪ ኢዛ ባ ኩሼራ ቦቻናስ ዳፌቲዳ።
Amharic Gamo 2017 (Gamo Geesha Maxxafa New Testamen)
Izi darota harganchata pathida gish sakkoy waysizayti wurii iza ba kushera bochanas dafetidees.
Amharic Gofa 2011 (The Word For The World International) (Gofa New Testament)
Daro asaa I pathida gisho, harggiya asay ubbay iya bochchanaw sugettoosona.
Amharic Gofa 2011 (ኦራ ጫቁዋ ጎፋ)
ዳሮ ኣሳ ኢ ፓꬂዳ ጊሾ ሃርጊያ ኣሳ ኡባይ ኢያ ቦቻናው ሱጌቶሶና።
Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ ማፃፋ)
ዳሮ አሳ እ ፓዳ ግሾ፥ ሀርግያ አሳ ኡባይ እያ ቦቻናዉ ሱገቶሶና።
Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa)
Daro asaa I pathida gisho, hargiya asa ubbay iya bochanaw sugetoosona.
Amharic Gofa RNT 2011 (Ooratha Caaquwa Goofatho)
Daro asaa I pathida gisho harggiya asa ubbay iya bochchanaw sugettoosona.
Amharic NASV (አዲሱ መደበኛ ትርጒም)
ብዙዎችን ፈውሶ ስለ ነበር፣ በሕመም የሚሠቃዩ ሁሉ ሊዳስሱት ይሽቀዳደሙ ነበር።
Amharic New Standard Translation (አማርኛ አዲሱ መደበኛ ትርጉም) 2005
ብዙ ሰዎችን ከበሽታ ፈውሷቸው ነበርና በሕመም የሚሠቃዩ ሁሉ በእጃቸው ሊነኩት ፈልገው፥ ያጨናንቁት ነበር።
Amharic Tigrinya (መፅሓፍ ቅዱስ)
ንብዙሓት ኣሕውይዎም ነበረ እሞ፥ ኵሎም ሕማም ዘለዎም ምእንቲ ኽነኽእዎ ኽሳዕ ዝወድቁ ይደፋፍኡ ነበሩ።
Amharic Tigrinya 2011
ንቡዙሓት ኣሕውይዎም ነበረ እሞ ስለዚ ሕማም ዘለዎም ኲሎም ምእንቲ ኺርንክይዎ ኣብኡ ይወድቁ ነበሩ።