Mark 3:25 — Compare Translations
22 translations compared side by side
Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024)
ሓንቲ ቤት ምስ ነብሳ እንተ ተኸፋፊላ፡ እታ ቤት እቲኣ ደው ክትብል ኣይትኽእልን እያ።
Amharic 2000 (የአማርኛ መጽሐፍ ቅዱስ (ሰማንያ አሃዱ))
ቤትም እርስ በርሱ ከተለያየ ያ ቤት ሊቆም አይችልም።
Amharic Bible (መጽሐፍ ቅዱስ (የብሉይና የሐዲስ ኪዳን መጻሕፍት))
ቤትም እርስ በርሱ ከተለያየ ያ ቤት ሊቆም አይችልም።
Amharic Catholic Version (መጽሐፍ ቅዱስ - (ካቶሊካዊ እትም - ኤማሁስ))
እንዲሁም አንድ ቤተሰብ እርስ በርሱ ከተለያየ ያ ቤተሰብ ሊቆም አይችልም።
Amharic Dawro (Ooratha Caaquwaa)
ቃሲ ኢቲ ጎሌ ኣሳይካ ባሬ ጊዶን ሻኬቶፔ፥ ሄ ጎሌ ኣሳይካ ኤቃናው ዳንዳዬና።
Amharic Dawro DFBE (ጌሻ ማጻፋ) No Year
ቃይ እት ጎለ አሳይካ ባረ ግዶን ሻከቶፐ፥ ሄ ጎለ አሳይካ ኤቃናዉ ዳንዳየና።
Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa)
k'ay itti golle asaykka bare giddon shaakettooppe, he golle asaykka ek'k'anaw danddayenna.
Amharic Dawro DWRNT (Ooratha Caaquwaa)
qassi itti golle asaykka bare giddon shaakettooppe, he golle asaykka eqqanaw danddayenna.
Amharic Dawro New Testament (The Word for the World International)
qassi itti golle asaykka bare giddon shaakettooppe, he golle asaykka eqqanaw danddayenna.
Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa)
Issi keeththa asikka ba giddon shaakettiko eqqanaas dandayenna.
Amharic Gamo (ጋሞ ማጻፋ)
ኢሲ ኬ ኣሲካ ባ ጊዶን ሻኬቲኮ ኤቃናስ ዳንዳዬና።
Amharic Gamo 2011 New Testament
ኢሲ ኬꬃ ኣሲካ ባ ጊዶን ሻኬቲኮ ኤቃናስ ዳንዳዬና።
Amharic Gamo 2017 (Gamo Geesha Maxxafa New Testamen)
Issi ketha assikka ba garasan shaketikko eqanas danda7ena.
Amharic Gofa 2011 (The Word For The World International) (Gofa New Testament)
Hessadakka, issi keetha asay bantta giddon shaakettiko dhayanaappe attin daanaw dandda7okkona.
Amharic Gofa 2011 (ኦራ ጫቁዋ ጎፋ)
ሄሳዳካ፥ ኢሲ ኬꬃ ኣሳይ ባንታ ጊዶን ሻኬቲኮ ꬋያናፔ ኣቲን ዳናው ዳንዳዖኮና።
Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ ማፃፋ)
ሄሳዳካ፥ እስ ኬ አሳይ ባንታ ግዶን ሻከትኮ ያናፐ አትሽን፥ ዳናዉ ዳንዳኦኮና።
Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa)
Hessadaka, issi keetha asay banta giddon shaaketiko dhayanape attishin, daanaw danda7okona.
Amharic Gofa RNT 2011 (Ooratha Caaquwa Goofatho)
Hessadakka, issi keetha asay bantta giddon shaakettiko dhayanaappe attin daanaw dandda7okkona.
Amharic NASV (አዲሱ መደበኛ ትርጒም)
ቤትም እርስ በርሱ ከተለያየ ሊቆም አይችልም።
Amharic New Standard Translation (አማርኛ አዲሱ መደበኛ ትርጉም) 2005
እንዲሁም አንድ ቤተሰብ እርስ በርሱ ከተለያየ ጸንቶ መኖር አይችልም፤
Amharic Tigrinya (መፅሓፍ ቅዱስ)
ሓንቲ ስድራውን ንስንሳታ እንተ ተፈላልያ፥ እታ ስድራ እቲኣ ኽትቀውም ኣይትኽእልን።
Amharic Tigrinya 2011
ቤትውን ንሓድሕዳ እንተ ተፈላለየት፡ እታ ቤት እቲኣ ኽትቀውም ኣይትኽእልን።