Mark 3:30 β€” Compare Translations

22 translations compared side by side

Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024)
αŠ•αˆ³α‰Άαˆ α‹΅αˆ›α‘ ርኹሡ αˆ˜αŠ•αˆαˆ΅ αŠ£αˆˆα‹Žα‘ ሡለ α‹α‰ αˆ‰α’
Amharic 2000 (α‹¨αŠ αˆ›αˆ­αŠ› መጽሐፍ α‰…α‹±αˆ΅ (αˆ°αˆ›αŠ•α‹« αŠ αˆƒα‹±))
β€œαˆ­αŠ΅αˆ΅ αˆ˜αŠ•αˆαˆ΅ αŠ αˆˆα‰ α‰΅α€β€ α‹­αˆ‰ αŠα‰ αˆ­αŠ“α’
Amharic Bible (መጽሐፍ α‰…α‹±αˆ΅ (የα‰₯αˆ‰α‹­αŠ“ α‹¨αˆα‹²αˆ΅ αŠͺα‹³αŠ• αˆ˜αŒ»αˆ•αα‰΅))
ርኡሡ αˆ˜αŠ•αˆαˆ΅ αŠ αˆˆα‰ α‰΅ α‹­αˆ‰ αŠα‰ αˆ­αŠ“α’
Amharic Catholic Version (መጽሐፍ α‰…α‹±αˆ΅ - (αŠ«α‰ΆαˆŠαŠ«α‹Š αŠ₯α‰΅αˆ - αŠ€αˆ›αˆαˆ΅))
αˆαŠ­αŠ•α‹«α‰±αˆ β€œαˆ­αŠ©αˆ΅ αˆ˜αŠ•αˆαˆ΅ αŠ αˆˆα‰ α‰΅α€β€ α‰₯αˆˆα‹‹αˆα’
Amharic Dawro (Ooratha Caaquwaa)
α‹¬αˆ±αˆ² αˆ„α‹‹ αŒŒα‹³α‹Œα₯ αŠ’α‰² αŠ’α‰² αŠ£αˆ³α‰±α₯ Β«α‹¬αˆ±αˆ³ α‰¦αˆ‹ αŠ’α‰³ αŠ£α‹«αŠ“α‹­ α‹΄α‹”Β» α‹«αŒŒα‹³ α‹²αˆ«αˆ³α’
Amharic Dawro DFBE (ጌሻ αˆ›αŒ»α‹) No Year
α‹¨αˆ±αˆ΅ αˆ„α‹‹ αŒŒα‹³α‹Œα₯ αŠ₯ቡ αŠ₯ቡ αŠ αˆ³α‰±α₯ β€œα‹¨αˆ±αˆ³ α‰¦αˆ‹ αŠ’α‰³ αŠ α‹«αŠ“α‹­ α‹°αŠ€β€ α‹«αŒŒα‹³ α‹΅αˆ«αˆ³α’
Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa)
Yesuusi hewaa geeddawe, itti itti asatuu, Β«Yesuusa bolla iita ayyaanay de'eeΒ» yaageedda diraassa.
Amharic Dawro DWRNT (Ooratha Caaquwaa)
Yesuusi hewaa geeddawe, itti itti asatuu, "Yesuusa bolla iita ayyaanay de7ee" yaageedda diraassa.
Amharic Dawro New Testament (The Word for the World International)
Yesuusi hewaa geeddawe, itti itti asatuu, β€œYesuusa bolla iita ayyaanay de7ee” yaageedda diraassa.
Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa)
Hessa izi giday istti iza, Β«Ne bolla tuna ayanay deesΒ» gida gishshassa.
Amharic Gamo (αŒ‹αˆž αˆ›αŒ»α‹)
αˆ„αˆ³ αŠ’α‹š αŒŠα‹³α‹­ αŠ’αˆ΅α‰² αŠ’α‹›α₯ Β«αŠ” α‰¦αˆ‹ α‰±αŠ“ αŠ£α‹«αŠ“α‹­ α‹΄αˆ΅Β» αŒŠα‹³ ጊሻሳፒ
Amharic Gamo 2011 New Testament
αˆ„αˆ³ αŠ’α‹š αŒŠα‹³α‹­ αŠ’αˆ΅α‰² αŠ’α‹› β€œαŠ” α‰¦αˆ‹ α‰±αŠ“ αŠ£α‹«αŠ“α‹­ α‹΄αˆ΅β€ αŒŠα‹³ ጊሻሳፒ
Amharic Gamo 2017 (Gamo Geesha Maxxafa New Testamen)
Hessa izi giday isstti iza β€œNe bolla tunna ayanay dees” gidaysa gishasa.
Amharic Gofa 2011 (The Word For The World International) (Gofa New Testament)
Yesuusi hessa giday, issi issi asati, β€œIya bolla tuna ayyaanay de7ees” yaagida gishossa.
Amharic Gofa 2011 (ኦራ αŒ«α‰α‹‹ αŒŽα‹ξˆΆ)
α‹¬αˆ±αˆ² αˆ„αˆ³ αŒŠα‹³α‹­α₯ ኒሲ ኒሲ αŠ£αˆ³α‰²α₯ Β«αŠ’α‹« α‰¦αˆ‹ α‰±αŠ“ αŠ£α‹«αŠ“α‹­ α‹΄α‹”αˆ΅Β» α‹«αŒŠα‹³ ጊሾሳፒ
Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ αˆ›αƒα‹)
α‹¨αˆ±αˆ² αˆ„αˆ³ αŒα‹³α‹­α₯ αŠ₯ሡ αŠ₯ሡ αŠ αˆ³α‰΅α₯ β€œαŠ₯α‹« α‰¦αˆ‹ α‰±αŠ“ αŠ α‹«αŠ“α‹­ α‹°αŠ€αˆ΅β€ α‹«αŒα‹³ ግሾሳፒ
Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa)
Yesuusi hessa giday, issi issi asati, β€œIya bolla tuna ayyaanay de7ees” yaagida gishosa.
Amharic Gofa RNT 2011 (Ooratha Caaquwa Goofatho)
Yesuusi hessa giday, issi issi asati, β€œIya bolla tuna ayyaanay de7ees” yaagida gishossa.
Amharic NASV (αŠ α‹²αˆ± αˆ˜α‹°α‰ αŠ› α‰΅αˆ­αŒ’αˆ)
α‹­αˆ…αŠ•αˆ α‹«αˆˆα‹α£ β€œαˆ­αŠ©αˆ΅ αˆ˜αŠ•αˆαˆ΅ αŠ αˆˆα‰ α‰΅β€ αˆ΅αˆ‹αˆ‰α‰΅ αŠα‰ αˆ­α’
Amharic New Standard Translation (αŠ αˆ›αˆ­αŠ› αŠ α‹²αˆ± αˆ˜α‹°α‰ αŠ› α‰΅αˆ­αŒ‰αˆ) 2005
αŠ’α‹¨αˆ±αˆ΅ α‹­αˆ…αŠ• α‹¨α‰°αŠ“αŒˆαˆ¨α‹α₯ β€œαˆ­αŠ©αˆ΅ αˆ˜αŠ•αˆαˆ΅ αŠ αˆˆα‰ α‰΅α€β€ α‰ αˆ›αˆˆα‰³α‰Έα‹ αŠα‰ αˆ­α’
Amharic Tigrinya (αˆ˜α…αˆ“α α‰…α‹±αˆ΅)
αŠ¨αˆα‹™α‹­ α‹α‰ αˆŽαˆ α‹΅αˆ› β€œαˆ­αŠΉαˆ΅ αˆ˜αŠ•αˆαˆ΅ αˆ“α‹²αˆ­α‹Žβ€ ሡለ α‹α‰ αˆα‹Ž αŠ₯ዩፒ
Amharic Tigrinya 2011
ርኹሡ αˆ˜αŠ•αˆαˆ΅ αŠ£αˆˆα‹Žα‘ ሡለ α‹α‰ αˆ‰ αŠ₯α‹© αŠ₯α‹š α‹α‰ αˆŽαˆα’