Mark 3:7 — Compare Translations
22 translations compared side by side
Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024)
የሱስ ግና ምስ ደቀ መዛሙርቱ ናብ ባሕሪ ተመልሰ፣ ካብ ገሊላን ካብ ይሁዳን ድማ ብዙሕ ህዝቢ ሰዓቦ።
Amharic 2000 (የአማርኛ መጽሐፍ ቅዱስ (ሰማንያ አሃዱ))
ኢየሱስም ከደቀ መዛሙርቱ ጋር ወደ ባህር ፈቀቅ አለ፤ ከገሊላ የመጡም ብዙ ሰዎች ተከተሉት፤
Amharic Bible (መጽሐፍ ቅዱስ (የብሉይና የሐዲስ ኪዳን መጻሕፍት))
ኢየሱስም ከደቀ መዛሙርቱ ጋር ወደ ባህር ፈቀቅ አለ፤ ከገሊላ የመጡም ብዙ ሰዎች ተከተሉት፤
Amharic Catholic Version (መጽሐፍ ቅዱስ - (ካቶሊካዊ እትም - ኤማሁስ))
ኢየሱስም ከደቀ መዛሙርቱ ጋር ወደ ባሕር ፈቀቅ አለ፤ ከገሊላና ከይሁዳ የመጡም ብዙ ሰዎች ተከተሉት፤
Amharic Dawro (Ooratha Caaquwaa)
ዬሱሲ ባሬና ካሊያዋንቱና ጋሊላ ኣባ ቤዳ፤ ጋሊላፔ ጮራ ኣሳይ ኣ ካሌዳ።
Amharic Dawro DFBE (ጌሻ ማጻፋ) No Year
የሱስ ባረና ካልያዋንቱና ጋሊላ አባ ቤዳ፤ ጋሊላፐ ጮራ አሳይ አ ካሌዳ።
Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa)
Yesuusi barena kaalliyaawanttunna Galiilaa Abbaa beedda; Galiilaappe c'ora Asay Aa kaalleedda.
Amharic Dawro DWRNT (Ooratha Caaquwaa)
Yesuusi barena kaalliyaawanttunna Galiilaa Abbaa beedda; Galiilaappe cora asay A kaalleedda.
Amharic Dawro New Testament (The Word for the World International)
Yesuusi barena kaalliyaawanttunna Galiilaa Abbaa beedda; Galiilaappe cora asay A kaalleedda.
Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa)
Yesusi bana kaallizaytara abbaako bides. Galilappenne Yuhudappe yida daro derey iza kaallides.
Amharic Gamo (ጋሞ ማጻፋ)
ዬሱሲ ባና ካሊዛይታራ ኣባኮ ቢዴስ። ጋሊላፔኔ ዩሁዳፔ ዪዳ ዳሮ ዴሬይ ኢዛ ካሊዴስ።
Amharic Gamo 2011 New Testament
ዬሱሲ ባና ካሊዛይታራ ኣባኮ ቢዴስ። ጋሊላፔኔ ዩሁዳፔ ዪዳ ዳሮ ዴሬይ ኢዛ ካሊዴስ።
Amharic Gamo 2017 (Gamo Geesha Maxxafa New Testamen)
Yesusay bena kalizata abbako bidees. Galilappenne Yudappe yida daro derey iza kalidees.
Amharic Gofa 2011 (The Word For The World International) (Gofa New Testament)
Yesuusi ba tamaaretara Galiila Abbaako bis. Galiilappenne Yihudappe yida daro asay iya kaallidosona.
Amharic Gofa 2011 (ኦራ ጫቁዋ ጎፋ)
ዬሱሲ ባ ታማሬታራ ጋሊላ ኣባኮ ቢስ። ጋሊላፔኔ ዪሁዳፔ ዪዳ ዳሮ ኣሳይ ኢያ ካሊዶሶና።
Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ ማፃፋ)
የሱሲ ባ ታማረታራ ጋልላ አባኮ ብስ። ጋልላፐነ ይሁዳፐ ይዳ ዳሮ አሳይ እያ ካልዶሶና።
Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa)
Yesuusi ba tamaaretara Galila Abbaako bis. Galilapenne Yihudape yida daro asay iya kaallidosona.
Amharic Gofa RNT 2011 (Ooratha Caaquwa Goofatho)
Yesuusi ba tamaaretara Galiila Abbaako bis. Galiilappenne Yihudappe yida daro asay iya kaallidosona.
Amharic NASV (አዲሱ መደበኛ ትርጒም)
ኢየሱስ ከደቀ መዛሙርቱ ጋር ወደ ባሕሩ ሄደ፤ ከገሊላ የመጣ እጅግ ብዙ ሕዝብም ተከተለው፤
Amharic New Standard Translation (አማርኛ አዲሱ መደበኛ ትርጉም) 2005
ኢየሱስ ከደቀ መዛሙርቱ ጋር ወደ ገሊላ ባሕር ሄደ። ከገሊላና ከይሁዳ ብዙ ሰዎች ተከተሉት።
Amharic Tigrinya (መፅሓፍ ቅዱስ)
ኢየሱስ ምስ ደቀ መዛሙርቱ ናብ ባሕሪ ኣግለሰ፤ ካብ ይሁዳን ካብ ገሊላን ከዓ፥ ብዙሓት ሰባት ሰዓብዎ።
Amharic Tigrinya 2011
የሱ ድማ ምስ ደቀ መዛሙርቱ ናብ ባሕሪ ኣግለሰ። ካብ ይሁዳን ካብ ገሊላን ከኣ ብዙሕ ህዝቢ ሰዐቦ።