Mark 4:26 β€” Compare Translations

22 translations compared side by side

Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024)
αŠ•αˆ± α‹΅αˆ›α‘ αˆ˜αŠ•αŒαˆ΅α‰² αŠ£αˆαˆ‹αŠ½α‘ α‹˜αˆ­αŠ’ αŠ“α‰₯ αˆα‹΅αˆͺ ከም α‹α‹΅αˆ­α‰’α‘ ከምኑ αŠ₯ያፑ α‰ αˆˆα’
Amharic 2000 (α‹¨αŠ αˆ›αˆ­αŠ› መጽሐፍ α‰…α‹±αˆ΅ (αˆ°αˆ›αŠ•α‹« αŠ αˆƒα‹±))
αŠ₯ርሱም አለፀ β€œα‰ αˆα‹΅αˆ­ α‹˜αˆ­αŠ• αŠ₯αŠ•α‹°αˆšα‹˜αˆ« αˆ°α‹ የαŠ₯αŒα‹šαŠ α‰₯αˆ”αˆ­ αˆ˜αŠ•αŒαˆ₯ቡ αŠ₯αŠ•α‹°α‹šαˆ… αŠ“α‰΅α€
Amharic Bible (መጽሐፍ α‰…α‹±αˆ΅ (የα‰₯αˆ‰α‹­αŠ“ α‹¨αˆα‹²αˆ΅ αŠͺα‹³αŠ• αˆ˜αŒ»αˆ•αα‰΅))
αŠ₯ርሱም አለፒ α‰ αˆα‹΅αˆ­ α‹˜αˆ­αŠ• αŠ₯αŠ•α‹°αˆšα‹˜αˆ« αˆ°α‹ የαŠ₯αŒα‹šαŠ α‰₯αˆ”αˆ­ αˆ˜αŠ•αŒαˆ₯ቡ αŠ₯αŠ•α‹°α‹šαˆ… αŠ“α‰΅ αˆŒαˆŠα‰΅αŠ“ α‰€αŠ• α‹­α‰°αŠ›αˆαˆ α‹­αŠαˆ£αˆαˆα₯
Amharic Catholic Version (መጽሐፍ α‰…α‹±αˆ΅ - (αŠ«α‰ΆαˆŠαŠ«α‹Š αŠ₯α‰΅αˆ - αŠ€αˆ›αˆαˆ΅))
αŠ₯ርሱም αŠ₯αŠ•α‹²αˆ… አለፀ β€œα‰ αˆα‹΅αˆ­ α‹˜αˆ­αŠ• αŠ₯αŠ•α‹°αˆšα‹˜αˆ« αˆ°α‹ የαŠ₯αŒα‹šαŠ α‰₯αˆ”αˆ­ αˆ˜αŠ•αŒαˆ₯ቡ αŠ₯αŠ•α‹°α‹šαˆ… αŠ“α‰΅α€
Amharic Dawro (Ooratha Caaquwaa)
α‹¬αˆ±αˆ² α‰ƒαˆ²αŠ«α₯ Β«α†αˆ³ αŠ«α‹‰α‰΄κ¬ƒα‹­ αŒ‹α‹΄αŠ• αŠ«κ¬ƒ α‹œαˆͺα‹« ኣሳ αˆ›αˆ‹α’
Amharic Dawro DFBE (ጌሻ αˆ›αŒ»α‹) No Year
α‹¨αˆ±αˆ΅ α‰ƒα‹­αŠ«α₯ β€œαŒΎαˆ³ αŠ«α‹‰α‰°ξˆ³α‹­ αŒ‹α‹°αŠ• ካ α‹˜αˆ­α‹« አሳ αˆ›αˆ‹α’
Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa)
Yesuusi k'aykka, Β«S'oossaa kawutetsay gaden katsaa zeriyaa asaa mala.
Amharic Dawro DWRNT (Ooratha Caaquwaa)
Yesuusi qassikka, "Xoossaa kawutethay gaden kathaa zeriyaa asaa mala.
Amharic Dawro New Testament (The Word for the World International)
Yesuusi qassikka, β€œXoossaa kawutethay gaden kathaa zeriyaa asaa mala.
Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa)
Qasseka Yesusi, Β«Xoossa kawoteththiya zereth zeriza issi as misatawus.
Amharic Gamo (αŒ‹αˆž αˆ›αŒ»α‹)
α‰ƒαˆ΄αŠ« α‹¬αˆ±αˆ²α₯ «ጾሳ αŠ«α‹Žα‰΄ξˆ²α‹« α‹œαˆ¬ξˆ΅ α‹œαˆͺα‹› ኒሲ ኣሡ αˆšαˆ³α‰³α‹‰αˆ΅α’
Amharic Gamo 2011 New Testament
α‰ƒαˆ΄αŠ« α‹¬αˆ±αˆ² β€œα†αˆ³ αŠ«α‹Žα‰΄κ¬‚ α‹œαˆ¬κ¬… α‹œαˆͺα‹› ኒሲ ኣሡ αˆšαˆ³α‰³α‹‰αˆ΅α’
Amharic Gamo 2017 (Gamo Geesha Maxxafa New Testamen)
Qssekka hizgidees β€œXoossa kawotethi zereth zeriza issi ura milataysu.
Amharic Gofa 2011 (The Word For The World International) (Gofa New Testament)
Yesuusi zaaridi, β€œXoossaa kawotethay ba gaden zerethi zeriya asa mela.
Amharic Gofa 2011 (ኦራ αŒ«α‰α‹‹ αŒŽα‹ξˆΆ)
α‹¬αˆ±αˆ² α‹›αˆͺα‹²α₯ Β«α†αˆ³ αŠ«α‹Žα‰΄κ¬ƒα‹­ ባ αŒ‹α‹΄αŠ• α‹œαˆ¬κ¬‚ α‹œαˆͺα‹« ኣሳ αˆœαˆ‹α’
Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ αˆ›αƒα‹)
α‹¨αˆ±αˆ² α‹›αˆͺα‹΅α₯ β€œα†αˆ³ αŠ«α‹Žα‰°ξˆ³α‹­ ባ αŒ‹α‹°αŠ• α‹˜αˆ¨ξˆ΅ α‹˜αˆ­α‹« አሳ αˆ˜αˆ‹α’
Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa)
Yesuusi zaaridi, β€œXoossaa kawotethay ba gaden zerethi zeriya asa mela.
Amharic Gofa RNT 2011 (Ooratha Caaquwa Goofatho)
Yesuusi zaaridi, β€œXoossaa kawotethay ba gaden zerethi zeriya asa mela.
Amharic NASV (αŠ α‹²αˆ± αˆ˜α‹°α‰ αŠ› α‰΅αˆ­αŒ’αˆ)
αŠ¨α‹šα‹«αˆα£ αŠ₯αŠ•α‹²αˆ… አለፀ β€œα‹¨αŠ₯αŒα‹šαŠ α‰₯αˆ”αˆ­ αˆ˜αŠ•αŒαˆ₯ቡ α‹­αˆ…αŠ• α‰΅αˆ˜αˆ΅αˆ‹αˆˆα‰½α€ αŠ αŠ•α‹΅ αˆ°α‹ αˆ˜αˆ¬α‰΅ αˆ‹α‹­ α‹˜αˆ­ α‹­α‹˜αˆ«αˆα’
Amharic New Standard Translation (αŠ αˆ›αˆ­αŠ› αŠ α‹²αˆ± αˆ˜α‹°α‰ αŠ› α‰΅αˆ­αŒ‰αˆ) 2005
ቀαŒ₯ሎም αŠ’α‹¨αˆ±αˆ΅ αŠ₯αŠ•α‹²αˆ… አለ፦ β€œα‹¨αŠ₯αŒα‹šαŠ α‰₯αˆ”αˆ­ αˆ˜αŠ•αŒαˆ₯ቡ α‰ αˆα‹΅αˆ­ αˆ‹α‹­ α‹˜αˆ­ α‹¨αˆšα‹˜αˆ«α‹αŠ• αˆ°α‹ α‰΅αˆ˜αˆ΅αˆ‹αˆˆα‰½α’
Amharic Tigrinya (αˆ˜α…αˆ“α α‰…α‹±αˆ΅)
αŠ¨αˆα‹™α‹­ α‹΅αˆ› α‰ αˆˆα¦ β€œαˆ˜αŠ•αŒαˆ΅α‰² αŠ₯αŒα‹šαŠ£α‰₯αˆ„αˆ­α₯ ኣα‰₯ αŒαˆ«α‰± α‹˜αˆ­αŠ’ ኸም α‹α‹˜αˆ­αŠ₯ ሰα‰₯ αŠ₯ያፒ
Amharic Tigrinya 2011
α‰ αˆˆα‹αŠ•α‘ αˆ˜αŠ•αŒαˆ΅α‰² αŠ£αˆαˆ‹αŠ½ α‹˜αˆ­αŠ’ ኣα‰₯ αˆα‹΅αˆͺ ኸም α‹šα‹˜αˆ­αŠ₯ ሰα‰₯αŠ£α‹­ αŠ₯ያፒ