Mark 5:3 — Compare Translations

22 translations compared side by side

Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024)
ኣብ ማእከል መቓብር ዚቕመጥ ነበረ። ሓደ እኳ ብሰንሰለት እኳ ክኣስሮ ኣይከኣለን።
Amharic 2000 (የአማርኛ መጽሐፍ ቅዱስ (ሰማንያ አሃዱ))
እርሱም በመቃብር ይኖር ነበር፤ በሰንሰለትም ስንኳ ማንም ሊያስረው በዚያን ጊዜ አይችልም ነበር፤
Amharic Bible (መጽሐፍ ቅዱስ (የብሉይና የሐዲስ ኪዳን መጻሕፍት))
እርሱም በመቃብር ይኖር ነበር፥ በሰንሰለትም ስንኳ ማንም ሊያስረው በዚያን ጊዜ አይችልም ነበር፤
Amharic Catholic Version (መጽሐፍ ቅዱስ - (ካቶሊካዊ እትም - ኤማሁስ))
ይህ ሰው በመቃብር ቦታ ውስጥ የሚኖርና ማንም በሰንሰለት እንኳ ሊያስረው የማይችል ነበር።
Amharic Dawro (Ooratha Caaquwaa)
ቢታኒ ሄ ዱፉ ዴዒያሳን ኣቂ ፔሺዴ፥ ያኒ ዴዔ፤ ኣ ኦኒኔ ሃራይ ኣቶ፥ ሳንꬃላታን ቃቻናዉካ ዳንዳይቤና።
Amharic Dawro DFBE (ጌሻ ማጻፋ) No Year
ብታኒ ሄ ዱፉ ደእያ ሳን አቅ ፔሺደ፥ ያን ደኤ፤ አ ኦንነ ሀራይ አቶ፥ ሳንላታን ቃቻናዉካ ዳንዳይቤና።
Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa)
Bitanii he duufuu de'iyaa saan ak'i peeshiide, yaan de'ee; Aa ooninne haray atto, santsalataan k'achchanawukka danddaybbeenna.
Amharic Dawro DWRNT (Ooratha Caaquwaa)
Bitani he duufuu de7iyaasaan aqi peeshiide, yaani de7ee; A ooninne haray atto, santhalataan qachchanawukka danddaybeenna.
Amharic Dawro New Testament (The Word for the World International)
Bitani he duufuu de7iyaasaan aqi peeshiide, yaani de7ee; A ooninne haray atto, santhalataan qachchanawukka danddaybeenna.
Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa)
Hayssi addezi duufoson dizaadenne haray attoshin oonikka iza sansalatankka qachchanaas dandaybeenna.
Amharic Gamo (ጋሞ ማጻፋ)
ሃይሲ ኣዴዚ ዱፎሶን ዲዛዴኔ ሃራይ ኣቶሺን ኦኒካ ኢዛ ሳንሳላታንካ ቃቻናስ ዳንዳይቤና።
Amharic Gamo 2011 New Testament
ሃይሲ ኣዴዚ ዱፎሶን ዲዛዴኔ ሃራይ ኣቶሺን ኦኒካ ኢዛ ሳንሳላታንካ ቃቻናስ ዳንዳይቤና።
Amharic Gamo 2017 (Gamo Geesha Maxxafa New Testamen)
Haysi adezi dufoson dizadene oonikka iza haray atoshin sansalatara qachanas danda7ibeyna.
Amharic Gofa 2011 (The Word For The World International) (Gofa New Testament)
He uray duufuwan aqi pee7idi de7ees. Iya oonikka santhalaatan qachchanaw dandda7enna.
Amharic Gofa 2011 (ኦራ ጫቁዋ ጎፋ)
ሄ ኡራይ ዱፉዋን ኣቂ ፔዒዲ ዴዔስ። ኢያ ኦኒካ ሳንꬃላታን ቃቻናው ዳንዳዔና።
Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ ማፃፋ)
ሄ ኡራይ አቅ ፔእድ ደኤይ ዱፎና። እያ ኦንካ ሳንላታን ቃቻናዉ ዳንዳኤና።
Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa)
He uray aqi pee7idi de7ey duufona. Iya oonika santhalaatan qachanaw danda7enna.
Amharic Gofa RNT 2011 (Ooratha Caaquwa Goofatho)
He uray duufuwan aqi pee7idi de7ees. Iya oonikka santhalaatan qachchanaw dandda7enna.
Amharic NASV (አዲሱ መደበኛ ትርጒም)
ይህ ሰው በመቃብር ቦታ ውስጥ የሚኖርና ማንም በሰንሰለት እንኳ ሊያስረው የማይችል ነበር።
Amharic New Standard Translation (አማርኛ አዲሱ መደበኛ ትርጉም) 2005
ይህ ሰው በመቃብር ቦታ ይኖር ነበር፤ ማንም በሰንሰለት እንኳ አስሮ ሊያቈየው አይችልም ነበር።
Amharic Tigrinya (መፅሓፍ ቅዱስ)
ንሱ ኣብ መቓብር ይነብር ነበረ፤ ብሰንሰለት ኣሲሩ ኸፅንዖ ዝኽእል ሓደኳ ኣይነበረን።
Amharic Tigrinya 2011
ንሱ ኣብ መቓብር ይነብር ነበረ፡ ብመቚሕ እኳኼጽንዖ ዝኽኣለ ኣይነበረን።