Matthew 13:25 β€” Compare Translations

22 translations compared side by side

Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024)
αŠ₯ቲ αˆ…α‹α‰’ α‹°α‰‚αˆ± ከሎ αŒαŠ“α‘ αŒΈαˆ‹αŠ’αŠ‘ መጺኑ ኣα‰₯ αˆ˜αŠ•αŒŽ αŠ₯ቲ αˆ΅αˆ­αŠ“α‹­ αŠ­αˆ­α‹³α‹΅ α‹˜αˆͺኑ αŠ¨α‹°α’
Amharic 2000 (α‹¨αŠ αˆ›αˆ­αŠ› መጽሐፍ α‰…α‹±αˆ΅ (αˆ°αˆ›αŠ•α‹« αŠ αˆƒα‹±))
αˆ°α‹Žα‰Ή αˆ²α‰°αŠ™ αŒαŠ• αŒ αˆ‹α‰± αˆ˜αŒ£αŠ“ α‰ αˆ΅αŠ•α‹΄α‹ መካከል αŠ₯αŠ•αŠ­αˆ­α‹³α‹΅αŠ• α‹˜αˆ­α‰Ά αˆ„α‹°α’
Amharic Bible (መጽሐፍ α‰…α‹±αˆ΅ (የα‰₯αˆ‰α‹­αŠ“ α‹¨αˆα‹²αˆ΅ αŠͺα‹³αŠ• αˆ˜αŒ»αˆ•αα‰΅))
αˆ°α‹Žα‰Ή αˆ²α‰°αŠ™ αŒαŠ• αŒ αˆ‹α‰± αˆ˜αŒ£αŠ“ α‰ αˆ΅αŠ•α‹΄α‹ መካከል αŠ₯αŠ•αŠ­αˆ­α‹³α‹΅αŠ• α‹˜αˆ­α‰Ά αˆ„α‹°α’
Amharic Catholic Version (መጽሐፍ α‰…α‹±αˆ΅ - (αŠ«α‰ΆαˆŠαŠ«α‹Š αŠ₯α‰΅αˆ - αŠ€αˆ›αˆαˆ΅))
αˆ°α‹Žα‰Ή α‰°αŠα‰°α‹ ሳለα₯ αŒ αˆ‹α‰΅ መαŒ₯α‰Ά α‰ αˆ΅αŠ•α‹΄α‹ መካከል αŠ₯αŠ•αŠ­αˆ­α‹³α‹΅ α‹˜αˆ­α‰Ά αˆ„α‹°α’
Amharic Dawro (Ooratha Caaquwaa)
αˆΊαŠ• α‰ƒαˆ› αŠ£αˆ³α‹­ αŒŒαˆšα‹’αˆΊα‹²αŒŠαŠ“α₯ ኣ ሞርαŠͺ α‹ͺα‹΄α₯ α‹›αˆ­αŒ‹ α‹œαˆ¬α‹³α‹‹ α‰¦αˆ‹ α‹›αˆͺαŠ•αŒŠα‹« α‹œαˆͺα‹΄ ቀዳፒ
Amharic Dawro DFBE (ጌሻ αˆ›αŒ»α‹) No Year
αˆ½αŠ• α‰ƒαˆ› αŠ αˆ³α‹­ ገምαŠ₯αˆ½α‹΅αŒαŠ“α₯ አ ሞርαŠͺ α‹ͺα‹°α₯ α‹›αˆ­αŒ‹ α‹˜αˆ¬α‹³α‹‹ α‰¦αˆ‹ α‹›αˆ­αŠ•αŒα‹« α‹˜αˆͺα‹° ቀዳፒ
Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa)
Shin k'amma Asay gem"ishidiggina, Aa morkkii yiide, zarggaa zereeddawaa bolla zaaringgiyaa zeriide beedda.
Amharic Dawro DWRNT (Ooratha Caaquwaa)
Shin qamma asay gemi77ishidiggina, A morkkii yiide, zarggaa zereeddawaa bolla zaaringgiyaa zeriide beedda.
Amharic Dawro New Testament (The Word for the World International)
Shin qamma asay gemi77ishidiggina, A morkkii yiide, zarggaa zereeddawaa bolla zaaringgiyaa zeriide beedda.
Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa)
Gido attiin asi wuri ichchida wode morkkey yiidi gistteza giddon leeshsho zeridi bides.
Amharic Gamo (αŒ‹αˆž αˆ›αŒ»α‹)
αŒŠα‹Ά αŠ£α‰²αŠ• ኣሲ ዉαˆͺ αŠ’α‰Ία‹³ α‹Žα‹΄ αˆžαˆ­αŠ¬α‹­ α‹ͺα‹² αŒŠαˆ΅α‰΄α‹› αŒŠα‹ΆαŠ• ሌሾ α‹œαˆͺα‹² α‰’α‹΄αˆ΅α’
Amharic Gamo 2011 New Testament
αŒŠα‹Ά αŠ£α‰²αŠ• ኣሲ ዉαˆͺ αŠ’α‰Ία‹³ α‹Žα‹΄ αˆžαˆ­αŠ¬α‹­ α‹ͺα‹² αŒŠαˆ΅α‰΄α‹› αŒŠα‹ΆαŠ• ሌሾ α‹œαˆͺα‹² α‰’α‹΄αˆ΅α’
Amharic Gamo 2017 (Gamo Geesha Maxxafa New Testamen)
Gido atin assi wuri zin7ida wode iza morkey yidi gisteza gidon lesho zeridi bidess.
Amharic Gofa 2011 (The Word For The World International) (Gofa New Testament)
Shin asi ubbay dhiskkin iya morkkey yidi gisttiya giddon leeshsho zeridi bis.
Amharic Gofa 2011 (ኦራ αŒ«α‰α‹‹ αŒŽα‹ξˆΆ)
αˆΊαŠ• ኣሲ αŠ‘α‰£α‹­ ꬊሡαŠͺαŠ• αŠ’α‹« αˆžαˆ­αŠ¬α‹­ α‹ͺα‹² αŒŠαˆ΅α‰²α‹« αŒŠα‹ΆαŠ• ሌሾ α‹œαˆͺα‹² α‰’αˆ΅α’
Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ αˆ›αƒα‹)
αˆ½αŠ• አሡ αŠ‘α‰£α‹­ ξ‹½αˆ΅αŠ­αŠ• αŠ₯α‹« αˆžαˆ­αŠ¨α‹­ α‹­α‹΅ αŒαˆ΅α‰΅α‹« αŒα‹ΆαŠ• ሌሾ α‹˜αˆ­α‹΅ α‰₯ሡፒ
Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa)
Shin asi ubbay dhiskin iya morkey yidi gistiya giddon leeshsho zeridi bis.
Amharic Gofa RNT 2011 (Ooratha Caaquwa Goofatho)
Shin asi ubbay dhiskkin iya morkkey yidi gisttiya giddon leeshsho zeridi bis.
Amharic NASV (αŠ α‹²αˆ± αˆ˜α‹°α‰ αŠ› α‰΅αˆ­αŒ’αˆ)
ነገር αŒαŠ• αˆ°α‹ αˆαˆ‰ α‰°αŠα‰Ά ሳለ፣ αŒ αˆ‹α‰± መαŒ₯α‰Ά α‰ αˆ΅αŠ•α‹΄α‹ መካከል αŠ₯αŠ•αŠ­αˆ­α‹³α‹΅ α‹˜αˆ­α‰Ά αˆ„α‹°α’
Amharic New Standard Translation (αŠ αˆ›αˆ­αŠ› αŠ α‹²αˆ± αˆ˜α‹°α‰ αŠ› α‰΅αˆ­αŒ‰αˆ) 2005
ነገር αŒαŠ• αˆ°α‹ αˆαˆ‰ αŠ¨α‰°αŠ› α‰ αŠ‹αˆ‹ αŒ αˆ‹α‰΅ αˆ˜αŒ£αŠ“ α‰ αˆ΅αŠ•α‹΄α‹ α‹αˆ΅αŒ₯ αŠ₯αŠ•αŠ­αˆ­α‹³α‹΅ α‹˜αˆ­α‰Ά αˆ„α‹°α’
Amharic Tigrinya (αˆ˜α…αˆ“α α‰…α‹±αˆ΅)
αŠ₯α‰Άαˆ α‰€α‰°αˆ°α‰‘ α‹°α‰‚αˆΆαˆ αŠ₯αŠ•α‰°αˆˆα‹‰α₯ α€αˆ‹αŠ’αŠ‘ αˆ˜α‚αŠ‘α₯ ኣα‰₯ቲ αˆ›αŠ₯ኸል αˆ΅αˆ­αŠ“α‹­ αŠ­αˆ­α‹³α‹΅ α‹˜αˆͺኑ αŠΈα‹°α’
Amharic Tigrinya 2011
αŠ₯α‰Άαˆ ሰα‰₯ α‹°α‰‚αˆΆαˆ αŠ¨αˆˆα‹‰α‘ αŒ»αˆ‹αŠ’αŠ‘ መጸፑ ኣα‰₯ቲ αˆ›αŠ₯ከል αˆ΅αˆ­αŠ“α‹­ α‹΅αˆ› αŠ­αˆ­α‹³α‹΅ α‹˜αˆͺኑ αŠΈα‹°α’