Matthew 3:5 — Compare Translations

22 translations compared side by side

Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024)
ሽዑ የሩሳሌምን ብዘላ ይሁዳን ብዘላ ዞባ ዮርዳኖስን ናብኡ ወጹ።
Amharic 2000 (የአማርኛ መጽሐፍ ቅዱስ (ሰማንያ አሃዱ))
ያን ጊዜ ኢየሩሳሌም ይሁዳም ሁሉ በዮርዳኖስም ዙሪያ ያለ አገር ሁሉ ወደ እርሱ ይወጡ ነበር፤
Amharic Bible (መጽሐፍ ቅዱስ (የብሉይና የሐዲስ ኪዳን መጻሕፍት))
ያን ጊዜ ኢየሩሳሌም ይሁዳም ሁሉ በዮርዳኖስም ዙሪያ ያለ አገር ሁሉ ወደ እርሱ ይወጡ ነበር፤
Amharic Catholic Version (መጽሐፍ ቅዱስ - (ካቶሊካዊ እትም - ኤማሁስ))
በዚያን ጊዜ ከኢየሩሳሌም፥ ከይሁዳ ሁሉና በዮርዳኖስም ዙሪያ ካሉ አውራጃዎች ሁሉ ሰዎች ወደ እርሱ ይመጡ ነበር፤
Amharic Dawro (Ooratha Caaquwaa)
ኣሳይ ሄ ዎዴ ዬሩሳላሜፔ፥ ዪሁዳ ጋዲያ ኡባ ሳፔኔ ዮርዳኖሳ ሻፋ ሄራን ዴዒያ ጋዲያ ኡባፔ ኣኮ ዪኖ።
Amharic Dawro DFBE (ጌሻ ማጻፋ) No Year
አሳይ ሄ ዎደ የሩሳላመፐ፥ ይሁዳ ጋድያ ኡባ ሳፐነ ዮርዳኖሳ ሻፋ ሄራን ደእያ ጋድያ ኡባፐ አኮ ዪኖ።
Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa)
Asay he wode Yerusaalameppe, Yihudaa gadiyaa ubbaa saappenne Yorddaanoosa Shaafaa heeraan de'iyaa gadiyaa ubbaappe aakko yiino.
Amharic Dawro DWRNT (Ooratha Caaquwaa)
Asay he wode Yeerusalaameppe, Yihudaa gadiyaa ubba saappenne Yorddaanoosa Shaafaa heeran de7iyaa gadiya ubbaappe aakko yiino.
Amharic Dawro New Testament (The Word for the World International)
Asay he wode Yeerusalaameppe, Yihudaa gadiyaa ubba saappenne Yorddaanoosa Shaafaa heeran de7iyaa gadiya ubbaappe aakko yiino.
Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa)
Yerusalaameppe, kumeththa Yuhudappenne Yordaanoose shaafa matan diza dere asay wuri Yohannisakko wodhdhidi,
Amharic Gamo (ጋሞ ማጻፋ)
ዬሩሳላሜፔ፥ ኩሜ ዩሁዳፔኔ ዮርዳኖሴ ሻፋ ማታን ዲዛ ዴሬ ኣሳይ ዉሪ ዮሃኒሳኮ ዎዲ፥
Amharic Gamo 2011 New Testament
ዬሩሳላሜፔ፥ ኩሜꬃ ዩሁዳፔኔ ዮርዳኖሴ ሻፋ ማታን ዲዛ ዴሬ ኣሳይ ዉሪ ዮሃኒሳኮ ዎꬊዲ፥
Amharic Gamo 2017 (Gamo Geesha Maxxafa New Testamen)
Yerusalameppe, kumetha Yiudappene Yordanosse shahaaththaa matan diza dere wursoppe asay wuri Yaanisakko woodhdhidi
Amharic Gofa 2011 (The Word For The World International) (Gofa New Testament)
Asay he wode Yerusalaame katamaappe, Yihuda biitta ubbaafenne Yorddaanose Shaafaa heerappe iyaakko yoosona.
Amharic Gofa 2011 (ኦራ ጫቁዋ ጎፋ)
ኣሳይ ሄ ዎዴ ዬሩሳላሜ ካታማፔ፥ ዪሁዳ ቢታ ኡባፌኔ ዮርዳኖሴ ሻፋ ሄራፔ ኢያኮ ዮሶና።
Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ ማፃፋ)
አሳይ ሄ ዎደ የሩሳላመ ካታማፐ፥ ይሁዳ ቢታ ኡባፈነ ዮርዳኖሰ ሻፋ ሄራፐ እያኮ ዮሶና።
Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa)
Asay he wode Yerusalaame katamaape, Yihuda biitta ubbaafenne Yordaanose Shaafa heerape iyako yoosona.
Amharic Gofa RNT 2011 (Ooratha Caaquwa Goofatho)
Asay he wode Yerusalaame katamaappe, Yihuda biitta ubbaafenne Yorddaanose Shaafaa heerappe iyaakko yoosona.
Amharic NASV (አዲሱ መደበኛ ትርጒም)
ከኢየሩሳሌም፣ ከመላው ይሁዳና በዮርዳኖስ ዙሪያ ካለው አገር ሁሉ ሰዎች ወደ ዮሐንስ ይጐርፉ፣
Amharic New Standard Translation (አማርኛ አዲሱ መደበኛ ትርጉም) 2005
በዚያን ጊዜ ከኢየሩሳሌም ከመላው የይሁዳ ምድር፥ ከዮርዳኖስም ዙሪያ ሁሉ፥ ሰዎች ወደ ዮሐንስ ይመጡ ነበር።
Amharic Tigrinya (መፅሓፍ ቅዱስ)
ሽዑ ሰብ ኢየሩሳሌምን ኵሎም ሰብ ይሁዳን፥ ኵሉ ሃገር ዙርያ ዮርዳኖስን ናብኡ ይመፁ ነበሩ።
Amharic Tigrinya 2011
ሽዑ የሩሳሌም ኲላ ይሁዳን ብዘላ ሃገር ዙርያ ዮርዳኖስን ናብኡ ወጸት።