Nehemiah 1:4 — Compare Translations

14 translations compared side by side

Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024)
ኰነ ድማ፡ ነዚ ቓላት እዚ ምስ ሰማዕኩ፡ ንእተወሰነ መዓልትታት ኮፍ ኢለ በኸኹ፡ ሓዘንኩ፡ ኣብ ቅድሚ ኣምላኽ ሰማይ ከኣ ጾምን ጸለኹን።
Amharic 2000 (የአማርኛ መጽሐፍ ቅዱስ (ሰማንያ አሃዱ))
ይህ​ንም ቃል በሰ​ማሁ ጊዜ ተቀ​ምጬ አለ​ቀ​ስሁ፤ አያሌ ቀንም አዝን ነበር፤ በሰ​ማ​ይም አም​ላክ ፊት እጾ​ምና እጸ​ልይ ነበር፤ እን​ዲ​ህም አልሁ፦
Amharic Bible (መጽሐፍ ቅዱስ (የብሉይና የሐዲስ ኪዳን መጻሕፍት))
ይህንም ቃል በሰማሁ ጊዜ ተቀምጬ አለቀስሁ፥ አያሌ ቀንም አዝን ነበር፤ በሰማይም አምላክ ፊት እጾምና እጸልይ ነበር፥
Amharic Catholic Version (መጽሐፍ ቅዱስ - (ካቶሊካዊ እትም - ኤማሁስ))
እነዚህን ቃላት በሰማሁ ጊዜ ተቀምጬ አለቀስሁ። ለብዙ ቀኖች አዘንሁ፤ በሰማይ አምላክ ፊት እጾምና እጸልይ ነበር፥
Amharic Dawro DFBE (ጌሻ ማጻፋ) No Year
ታን ሀዋ ኡባ ስሴዳ ዎደ ኡታደ ዬካድ። ዳሮ ጋላሳ ካዮታ ጾማደ፥ ሳሉዋ ጾሳ፥ ሀዋዳን ያጋደ ዎሳድ፤
Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa)
Taani hawaa ubbaa siseedda wode uttaade yeekkaad. Daro gallassaa kayyotta s'oomaadde, saluwaa S'oossaa, hawaadan yaagaadde woossaad;
Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa)
Hayssa ubbaa siyidaappe guye uttada yeekkadis; daro gallas xoomaninne muuzoteththan gam7ada Xoossaa hizga woossadis,
Amharic Gamo (ጋሞ ማጻፋ)
ሃይሳ ኡባ ሲዪዳፔ ጉዬ ኡታዳ ዬካዲስ፤ ዳሮ ጋላስ ጾማኒኔ ሙዞቴን ጋምኣዳ ጾሳ ሂዝጋ ዎሳዲስ፥
Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ ማፃፋ)
ታ ሀይሳ ኡባ ስእዳ ዎደ ኡታዳ ዬካስ። ዳሮ ጋላስ አዛኖንነ ፆማን ሳሎ ፆሳ ሀይሳዳ ያጋዳ ዎሳስ።
Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa)
Ta haysa ubbaa si7ida wode uttada yeekas. Daro gallas azzanoninne xooman salo Xoossaa haysada yaagada woossas.
Amharic NASV (አዲሱ መደበኛ ትርጒም)
ይህን ነገር በሰማሁ ጊዜ አያሌ ቀናት ዐዘንሁ፤ ጾምሁ፤ ጸለይሁም።
Amharic New Standard Translation (አማርኛ አዲሱ መደበኛ ትርጉም) 2005
እኔም ይህን ሁሉ በሰማሁ ጊዜ ተቀምጬ አለቀስኩ። ለብዙ ቀኖችም በጾምና በሐዘን ቈየሁ፤ ወደ እግዚአብሔርም እንዲህ ስል ጸለይኩ፦
Amharic Tigrinya (መፅሓፍ ቅዱስ)
እዝ ዘረባ እዙይ ምስ ሰማዕኹ፥ ብዙሕ መዓልቲ ተቐሚጠ በኸኩ። ኣብ ቅድሚ ኣምላኽ ሰማይ ድማ እፀውምን እፅልን ነበርኩ።
Amharic Tigrinya 2011
ኮነ ድማ፡ እዚ ዘረባ እዚ ምስ ሰማዕኩ፡ ሓያሎ መዓልቲ ሐዚነ እነበኼኹ ተቐመጥኩ። ኣብ ቅድሚ ኣምላኽ ሰማይ ድማ እጽውምን እጽልን ነበርኩ።