Nehemiah 2:5 — Compare Translations
14 translations compared side by side
Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024)
ንንጉስ ድማ፡ ንጉስ ጽቡቕ እንተ ዀይኑ፡ ባርያኻ ድማ ኣብ ኣዒንትኻ ሞገስ እንተ ረኺቡ፡ ናብ ይሁዳ፡ ናብታ መቓብር ኣቦታተይ ዚርከባ ኸተማ፡ ምእንቲ ኽሃንጻ፡ ትሰደኒ፡ በልክዎ።
Amharic 2000 (የአማርኛ መጽሐፍ ቅዱስ (ሰማንያ አሃዱ))
ንጉሡንም፥ “ንጉሡን ደስ ቢያሰኝህ፥ ባሪያህም በፊትህ ሞገስ ቢያገኝ፥ እሠራው ዘንድ ወደ ይሁዳ ወደ አባቶች መቃብር ከተማ ስደደኝ” አልሁት።
Amharic Bible (መጽሐፍ ቅዱስ (የብሉይና የሐዲስ ኪዳን መጻሕፍት))
ንጉሡንም። ንጉሡን ደስ ቢያሰኝህ፥ ባሪያህም በፊትህ ሞገስ ቢያገኝ፥ እሠራው ዘንድ ወደ ይሁዳ ወደ አባቶቼ መቃብር ከተማ ስደደኝ አልሁት።
Amharic Catholic Version (መጽሐፍ ቅዱስ - (ካቶሊካዊ እትም - ኤማሁስ))
ንጉሡንም፦ “ንጉሡን ደስ ቢያሰኘው፥ አገልጋይህም በፊትህ ሞገስ ቢያገኝ፥ መልሼ እንድሠራው የአባቶቼ መቃብር ወዳለበት ከተማ ወደ ይሁዳ እንድትልከኝ ነው” አልሁት።
Amharic Dawro DFBE (ጌሻ ማጻፋ) No Year
ካትያ ሀዋዳን ያጋድ፤ “ካትያዉ፥ ታን ኔና ናሸችያዋ ግዶፐ፥ ቃይ ታ ኦችያዋ ኔን እማናዉ ዶሶፐ፥ ይሁዳ ቢታ፥ ታ ማይዛ አዎቱ ሞገቴዳ ካታማ ባደ፥ ሄ ካታማ ዛራደ ኬጻና ማላ፥ ታና የዳርኪ”።
Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa)
kaatiyaa hawaadan yaagaad; «Kaatiyaw, Taani neena nashechchiyaawaa gidooppe, k'ay ta oochchiyaawaa neeni immanaw dosooppe, Yihudaa biittaa, ta mayza aawotuu moogetteedda katamaa baade, he katamaa zaaraadde kees's'ana mala, taana yeddaarikkii».
Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa)
Kawaas, «Kawoo! Tani nena ufayssizaa gidikko qasse ta oysho ne ekkizaa gidikko kase ta aawati moogettidaso Yuhuda dere baada he katamayo zaarada keexxana mala tana yeddarkkii» ga woossays.
Amharic Gamo (ጋሞ ማጻፋ)
ካዋስ፥ «ካዎ! ታኒ ኔና ኡፋይሲዛ ጊዲኮ ቃሴ ታ ኦይሾ ኔ ኤኪዛ ጊዲኮ ካሴ ታ ኣዋቲ ሞጌቲዳሶ ዩሁዳ ዴሬ ባዳ ሄ ካታማዮ ዛራዳ ኬጻና ማላ ታና ዬዳርኪ» ጋ ዎሳይስ።
Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ ማፃፋ)
ካዋኮ፥ “ካዋዉ፥ ታ ነ ስንን ሳባ ደምዳባ ግድኮነ ታ ኦይሻይ ኡፋይስያባ ግድኮ፥ ይሁዳ ቢታ፥ ታ ማይዛት ሞገትዳ ካታማ ባዳ ዛራ ኬፃና መላ ታና የዳርክ” ያጋስ።
Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa)
kawako, “Kawaw, ta ne sinthan saba demmidaba gidikonne ta oyshay ufaysiyabaa gidiko, Yihuda biitta, ta mayzati moogetida katamaa bada zaara keexana mela tana yeddarki” yaagas.
Amharic NASV (አዲሱ መደበኛ ትርጒም)
ለንጉሡም፣ “ንጉሡን ደስ የሚያሰኘው ቢሆንና ባሪያህ በፊትህ ሞገስ ቢያገኝ፣ እንደ ገና እንድሠራት አባቶቼ ወደ ተቀበሩባት ወደ ይሁዳ ከተማ እንድሄድ ይፈቀድልኝ” አልሁት።
Amharic New Standard Translation (አማርኛ አዲሱ መደበኛ ትርጉም) 2005
ንጉሠ ነገሥቱን፦ “ንጉሥ ሆይ፥ በአንተ ፊት ሞገስን አግኝቼ ከሆነና ጥያቄዬን ከተቀበልከኝ፥ የቀድሞ አባቶቼ ወደተቀበሩባት በይሁዳ ወደምትገኘው ወደ ኢየሩሳሌም ከተማ እንድሄድና ከተማይቱን እንደገና መሥራት እንድችል ፍቀድልኝ” ብዬ ለመንኩት።
Amharic Tigrinya (መፅሓፍ ቅዱስ)
መሊሰ ድማ “ንጉስ ፅቡቕ ኮይኑ እንተ ተርእዩካ፥ ኣነ ሓሽከርካ ኸዓ ኣብ ቅድሜኻ እንተ ደኣ ሞገስ ረኺበ፥ ነታ መቓብር ኣቦታተይ ዘለዋ ኸተማ ኸም ብሓድሽ ክሰርሓ ናብ ይሁዳ ስደደኒ” በልክዎ።
Amharic Tigrinya 2011
ንንጉስ ድማ፡ ንጉስ ጽቡቕ ኮይኑ እንተ ተራእይዎ፡ ጊልያኻ ድማ ኣብ ቅድሜኻ እንተ ደአ ኣሐጉሱካስ ነታ ኸተማ መቓብር ኣቦታተይ ክሰርሓ ናብ ይሁዳ ስደደኒ በልክዎ።