Nehemiah 3:1 — Compare Translations

14 translations compared side by side

Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024)
ሽዑ ኤልያሺብ ሊቀ ኻህናት ምስ ኣሕዋቱ ካህናት ተንሲኡ ንደገ ኣባጊዕ ሰርሑ። ቀዲሶምዎን ማዕጾታቱ ኣቖሙን፤ ክሳዕ ግምቢ መኣ፡ ክሳዕ ግምቢ ሃናኤል ቀደስዎ።
Amharic 2000 (የአማርኛ መጽሐፍ ቅዱስ (ሰማንያ አሃዱ))
ታላ​ቁም ካህን ኤል​ያ​ሴ​ብና ወን​ድ​ሞቹ ካህ​ናት ተነ​ሥ​ተው የበግ በር ሠሩ፤ ቀደ​ሱ​ትም፤ ሳን​ቃ​ዎ​ቹ​ንም አቆሙ፤ እስከ መቶ ግን​ብና እስከ ሐና​ን​ኤል ግንብ ድረስ ቀደ​ሱት።
Amharic Bible (መጽሐፍ ቅዱስ (የብሉይና የሐዲስ ኪዳን መጻሕፍት))
ታላቁም ካህን ኤልያሴብ ወንድሞቹም ካህናት ተነሥተው የበግ በር ሠሩ፤ ቀደሱትም፥ ሳንቃዎቹንም አቆሙ፤ እስከ ሃሜአ ግንብና እስከ ሐናንኤል ግንብ ድረስ ቀደሱት።
Amharic Catholic Version (መጽሐፍ ቅዱስ - (ካቶሊካዊ እትም - ኤማሁስ))
ሊቀ ካህኑ ኤልያሺብና ወንድሞቹ ካህናት ተነሥተው “የበግ በር” ሠሩ፤ ቀደሱት፥ በሩንም አቆሙ፤ እስከ “ሜአ ግንብ” እና እስከ “አሐናንኤል ግንብ” ድረስ ቀደሱት።
Amharic Dawro DFBE (ጌሻ ማጻፋ) No Year
ሄዋፐ ጉይያን፥ ቄሰ ኡባቱዋ ካፑ ኤልያሽብነ ሀራ ቄሳቱ ዶርሳ ፐንግያ ግምቢያ ድርሳ ዛረ ግምቢደ፥ ጾሳዉ ዱማዬድኖ፤ ሳንቃካ አድኖ። ኡንቱንቱ ጼቱ አዱሳ ማማነ ሀናንኤላ አዱሳ ማማ ጋካናዉ ግምቤዳ ግምቢያ ጾሳዉ ዱማዬድኖ።
Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa)
Hewaappe guyyiyaan, k'eese ubbatuwaa kaappuu Eliyaashibinne hara k'eesatuu Dorssaa Penggiyaa gimbbiyaa dirssaa zaaretsi gimbbiide, S'oossaw dummayeeddino; sank'k'aakka aatseeddino. Unttunttu S'eetu Adussa maammaanne Hanaani'eela Adussa Maammaa gakkanaw gimbbeedda gimbbiyaa S'oossaw dummayeeddino.
Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa)
Katamaza dirsay gimbettiday hayssafe kaalli dizayssa mala; qeeseta halaqa Elyaasheebeynne izara ooththiza qeeseti, «Dorsata penge» geetettiza gimbe pengeza zaari gimbidi Xoossas dummasida; izas pengetakka giigsida; gimbezakka «Xeetu» geetetti xeygettiza naageso gimbezanne «Hanani7eele gimbe» geetetti xeygettiza shakko gimbezaakko gakkanaas Xoossas dummasida.
Amharic Gamo (ጋሞ ማጻፋ)
ካታማዛ ዲርሳይ ጊምቤቲዳይ ሃይሳፌ ካሊ ዲዛይሳ ማላ፤ ቄሴታ ሃላቃ ኤልያሼቤይኔ ኢዛራ ኦዛ ቄሴቲ፥ «ዶርሳታ ፔንጌ» ጌቴቲዛ ጊምቤ ፔንጌዛ ዛሪ ጊምቢዲ ጾሳስ ዱማሲዳ፤ ኢዛስ ፔንጌታካ ጊግሲዳ፤ ጊምቤዛካ «ጼቱ» ጌቴቲ ጼይጌቲዛ ናጌሶ ጊምቤዛኔ «ሃናኒኤሌ ጊምቤ» ጌቴቲ ጼይጌቲዛ ሻኮ ጊምቤዛኮ ጋካናስ ጾሳስ ዱማሲዳ።
Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ ማፃፋ)
ካህነ ሀላቃይ ኤልያሴብነ ሀራ ካህነት ዶርሳ ፐንግያ ዛር ግምብድ ፆሳስ ዱማይዶሶና፤ ሳንቃ አዶሶና። ኤንቲ ፄታ ጌተትያ ግምበ ሻኩዋፈ ብድ ሀናንኤላ ጌተትያ ግምበ ሻኩዋ ጋካናዉ ግምብድ ፆሳስ ዱማይዶሶና።
Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa)
Kahine halaqay Eliyaseebinne hara kahineti Dorsa Pengiya zaari gimbidi Xoossas dummayidosona; sanqa aathidosona. Enti Xeeta geetetiya gimbe shakuwafe bidi Hanaani7eela geetetiya gimbe shakuwa gakanaw gimbidi Xoossas dummayidosona.
Amharic NASV (አዲሱ መደበኛ ትርጒም)
ሊቀ ካህናቱ ኤልያሴብና ወንድሞቹ ካህናት ለሥራ ተነሡ፤ የበጎች በር የተባለውንም እንደ ገና ሠሩ። ቀደሱት፤ መዝጊያዎቹንም በየቦታቸው ላይ አቆሙ። መቶ ማማ እስከሚባለው ግንብና ሐናንኤል ማማ ተብሎ እስከሚጠራው ድረስ ሠርተው ቀደሱት፤
Amharic New Standard Translation (አማርኛ አዲሱ መደበኛ ትርጉም) 2005
የከተማይቱ ቅጽር እንደገና የተሠራው በዚህ ዐይነት ነበር፦ ሊቀ ካህናቱ ኤልያሺብና የእርሱ ሥራ ባልደረቦች የሆኑት ካህናት “የበጎች በር” ተብሎ የሚጠራውን ቅጽር በር እንደገና ሠርተው ለእግዚአብሔር የተለየ አደረጉት፤ በሮችንም አበጁለት፤ ቅጽሩንም “መቶ” ተብሎ እስከሚጠራው የመጠበቂያ ግንብና “ሐናንኤል” ተብሎ እስከሚጠራው ሌላ የመጠበቂያ ግንብ ድረስ ለእግዚአብሔር የተለየ አደረጉት።
Amharic Tigrinya (መፅሓፍ ቅዱስ)
እቲ ዓብዪ ካህን ኤልያሴብ ምስ ኣሕዋቱ ኻህናት ኮይኑ፥ ነቲ ቕፅሪ በሪ ኣባጊዕ ነደቕዎን ቀደስዎን፤ መዓፁውን ኣቖሙሉ። ክሳዕ እቲ ሃሜኣ ዝበሃል ግንብን ክሳዕ መሐለዊ ግንቢ ሃናንኤልን ድማ ቐደስዎ።
Amharic Tigrinya 2011
ኤልያሺብ እቲ ሊቀ ኻህናት ከአ ምስ ኣሕዋቱ ኻህናት ኮይኑ ተንስኤ፡ ነቲ ደገ ምስ ኣሕዋቱ ኻህናት ኮይኑ ተንስኤ፡ ነቲ ደገ ኣባጊዕ ነደቕዎ ቀደስዎ ኸአ፡ መዓጹኡውን ኣቁሙሉ። ክሳዕ ግምቢ ሃናንኤል ድማ ቀደስዎ።