Numbers 10:2 — Compare Translations
14 translations compared side by side
Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024)
ንርእስኻ ክልተ መለኸት ብሩር ግበር። ናይ ምሉእ ቁራጽ ክትሰርሖ ኣለካ፣ ምእንቲ ነቲ ኣኼባ ንምጽዋዕን ንቤሪንግስ ንምስኣልን ክትጥቀመሉ ትኽእል።
Amharic 2000 (የአማርኛ መጽሐፍ ቅዱስ (ሰማንያ አሃዱ))
“ሁለት የብር መለከቶች አስጠፍጥፈህ ለአንተ አድርግ፤ ማኅበሩን ለመጥራት ከሰፈራቸውም ለማስጓዝ ይሁኑልህ።
Amharic Bible (መጽሐፍ ቅዱስ (የብሉይና የሐዲስ ኪዳን መጻሕፍት))
ሁለት የብር መለከቶች አጠፍጥፈህ ለአንተ አድርግ፤ ማኅበሩን ለመጥራት ከሰፈራቸውም ለማስጓዝ ይሁኑልህ።
Amharic Catholic Version (መጽሐፍ ቅዱስ - (ካቶሊካዊ እትም - ኤማሁስ))
“ሁለት የብር መለከቶች ሥራ፤ እነርሱንም ተቀጥቅጦ በሚሠራ ሥራ ለራስህ አብጃቸው፤ ማኅበሩን ለመጥራት ከሰፈራቸውም ተነሥተው እንዲጓዙ ለመቀስቀስ ተጠቀምባቸው።
Amharic Dawro DFBE (ጌሻ ማጻፋ) No Year
“ላኡ ጹሩምባቱዋ ብራፐ ቆጻደ ኦ፤ ያታደ አሳ ሺቆ ጼጋናዉነ ቃይ ዱንካኔዳ ሳፐ ደንዳናዉ ደንናዳን ፑና።
Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa)
«Laa"u s'urumbbatuwaa biraappe k'os's'aade ootsa; yaataade asaa shiik'oo s'eeganawunne k'ay dunkkaaneedda saappe denddanaw dentsetsanaadan punna.
Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa)
«Dereza issi bolla shiishshanaas gidiin woykko asay dunkaani dizasoppe denththeththanaas punniza nam7u zayeta birappe qoxxa kessa.
Amharic Gamo (ጋሞ ማጻፋ)
«ዴሬዛ ኢሲ ቦላ ሺሻናስ ጊዲን ዎይኮ ኣሳይ ዱንካኒ ዲዛሶፔ ዴንናስ ፑኒዛ ናምኡ ዛዬታ ቢራፔ ቆጻ ኬሳ።
Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ ማፃፋ)
አሳ ሺቆስ ፄጋናዉነ ዱንካንዳ ጉታፐ ደንናዉ ማድያ ናምኡ ሞይዘታ ብራፐ ቆፃዳ መ።
Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa)
asaa shiiqos xeeganawunne dunkaanida gutaape denthanaw maaddiya nam7u moyzeta birape qoxada medha.
Amharic NASV (አዲሱ መደበኛ ትርጒም)
“ከተቀጠቀጠ ብር ሁለት መለከት አብጅ፤ ማኅበረ ሰቡን ለመጥሪያና ከሰፈራቸው እንዲነሡም ለመቀስቀሻ አድርጋቸው።
Amharic New Standard Translation (አማርኛ አዲሱ መደበኛ ትርጉም) 2005
“ሕዝቡን በአንድነት ለመሰብሰብም ሆነ ከሰፈር ለመቀስቀስ የሚያገለግሉ ሁለት መለከቶችን ከተቀጠቀጠ ብር ሥራ።
Amharic Tigrinya (መፅሓፍ ቅዱስ)
“ብሩር ቀጥቂጥካ ኽልተ መለኸት ንኣኻ ስራሕ። ነቲ ማሕበር ንምፅዋዕ፥ ካብ ሰፈሮም ንምጕዓዝ ይኹነልካ።
Amharic Tigrinya 2011
ንኣኻ ክልተ መለኸት ብሩር ግበር፡ ብምቕጥቃጥ ስርሓዮ። ነቲ ኣኼባ ንምጽዋዕን ነቲ ሰፈር ከአ ንምጉዓዝን ይኹንካ።