Numbers 11:34 — Compare Translations
14 translations compared side by side
Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024)
ነቲ ትምኒት ኣብኣ ስለ ዝቐበርዎ፡ ነታ ቦታ ድማ ኪብሮታታዋ ኢሉ ሰመያ።
Amharic 2000 (የአማርኛ መጽሐፍ ቅዱስ (ሰማንያ አሃዱ))
የጐመጁ ሕዝብ በዚያ ተቀብረዋልና የዚያ ስፍራ ስም “መቃብረ ፍትወት” ተብሎ ተጠራ።
Amharic Bible (መጽሐፍ ቅዱስ (የብሉይና የሐዲስ ኪዳን መጻሕፍት))
የጐመጁ ሕዝብ በዚያ ተቀብረዋልና የዚያ ስፍራ ስም የምኞት መቃብር ተብሎ ተጠራ።
Amharic Catholic Version (መጽሐፍ ቅዱስ - (ካቶሊካዊ እትም - ኤማሁስ))
እንግዲህ የጐመጀውን ሕዝብ በዚያ ቀብረውታልና የዚያ ስፍራ ስም ኬብሮን-ሐታማ ተብሎ ተጠራ።
Amharic Dawro DFBE (ጌሻ ማጻፋ) No Year
ያትና ሄ ሳአይ ክብሮት ሀታባ (አሙዋ ዱፉዋ) ጌተት ሱንቴዳ፤ አያዉ ጎፐ፥ አሹዋ አሞቴዳ አሳ ኡንቱንቱ ሄ ሳኣን ሞጌድኖ።
Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa)
Yaatina he sa'ay Kibroot Hattaabaa (Amuwaa Duufuwaa) geetetti suntsetteedda; ayaw gooppe, ashuwaa amotteedda asaa unttunttu he sa'aan moogeeddino.
Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa)
Asho amottidi hayqqida asaa heen gadaan moogida gishshas he gadeza sunththi, «Kibroote-Hatta7aabe» geetettides.
Amharic Gamo (ጋሞ ማጻፋ)
ኣሾ ኣሞቲዲ ሃይቂዳ ኣሳ ሄን ጋዳን ሞጊዳ ጊሻስ ሄ ጋዴዛ ሱን፥ «ኪብሮቴ-ሃታኣቤ» ጌቴቲዴስ።
Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ ማፃፋ)
አሾ አሞትድ ሀይቅዳ አሳ ኤንቲ ሄ በሳን ሞግዳ ግሾ ሄ በሳይ ከብሮት-ሀታባ ጌተትድ ሱንትስ።
Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa)
Asho amotidi hayqida asaa enti he bessan moogida gisho he bessay Kebroot-Hataaba geetetidi sunthetis.
Amharic NASV (አዲሱ መደበኛ ትርጒም)
ሌላ ምግብ ለማግኘት የጐመጁትን ሰዎች በዚያ ስለ ቀበሯቸው የቦታው ስም “ቂብሮት ሃታአባ” ተባለ።
Amharic New Standard Translation (አማርኛ አዲሱ መደበኛ ትርጉም) 2005
በሥጋ አምሮት የሞቱትን ሕዝብ እዚያ ቀብረዋቸው ስለ ነበር የዚያ ስፍራ ስም “የምኞት መቃብር” ተባለ፤
Amharic Tigrinya (መፅሓፍ ቅዱስ)
ነቶም ህርፋን ዝሓዞም ህዝቢ ኣብኣ ስለ ዝቐበርዎም፥ እታ ቦታ እቲኣ “መቓብር ህርፋን” ተብሃለት።
Amharic Tigrinya 2011
ነቶም ታፍላ ዝሓዞም ህዝቢ ኣብኣ ቐቢሮምዎም እዮም እሞ፡ እታ ቦታ እቲኣ ቂብሮትሃታኣባ ተባህለት።