Numbers 14:28 — Compare Translations
14 translations compared side by side
Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024)
በሎም፦ ከምቲ ኣብ ኣእዛነይ ዝበልኩምዎ፡ ከምቲ ኣነ ብህይወት ዘለኹ፡ ከምኡ ክገብረኩም እየ፡ ይብል እግዚኣብሄር።
Amharic 2000 (የአማርኛ መጽሐፍ ቅዱስ (ሰማንያ አሃዱ))
እንዲህ በላቸው፦ እኔ ሕያው ነኝና በጆሮዬ እንደ ተናገራችሁት እንዲሁ በእውነት አደርግባችኋለሁ፥ ይላል እግዚአብሔር።
Amharic Bible (መጽሐፍ ቅዱስ (የብሉይና የሐዲስ ኪዳን መጻሕፍት))
እንዲህ በላቸው። እኔ ሕያው ነኝና በጆሮዬ እንደ ተናገራችሁት እንዲሁ በእውነት አደርግባችኋለሁ፥ ይላል እግዚአብሔር፤
Amharic Catholic Version (መጽሐፍ ቅዱስ - (ካቶሊካዊ እትም - ኤማሁስ))
እንዲህ በላቸው፦ ‘እኔ ሕያው ነኝና በጆሮዬ እንደ ተናገራችሁት እንዲሁ በእውነት አደርግባችኋለሁ፥ ይላል ጌታ፤
Amharic Dawro DFBE (ጌሻ ማጻፋ) No Year
ሄዋ ድራዉ፥ ኔን ኡንቱንቶ ሀዋዳን ያጋደ ኦዳ፤ ‘ታ ደኡዋን ጫቃይ፤ ታን ህንተ ሃሳይሽን ታ ሀይን ስሴዳዋ ህንተንቶ ኦና። ታን መና ጎዳይ ሄዋ ኦዳይ።
Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa)
Hewaa diraw, neeni unttunttoo hawaadan yaagaade oda; ‹Ta de'uwaan c'aak'k'ay; taani hintte haasayishin ta haytsaan siseeddawaa hinttenttoo ootsana. Taani Med'inaa Goday hewaa oday.
Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa)
Ne isttas, ‹Tani ta de7o sunththan caaqqays; tani intte haasayshin ta hayththan siyida mala intte bolla ooththana; tani GODAY hayssa yootadis.
Amharic Gamo (ጋሞ ማጻፋ)
ኔ ኢስታስ፥ ‹ታኒ ታ ዴኦ ሱንን ጫቃይስ፤ ታኒ ኢንቴ ሃሳይሺን ታ ሃይን ሲዪዳ ማላ ኢንቴ ቦላ ኦና፤ ታኒ ጎዳይ ሃይሳ ዮታዲስ።
Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ ማፃፋ)
ሄሳ ግሾ፥ ኔኒ ኤንታዉ ሀይሳዳ ጋዳ ኦዳ፤ ‘ታኒ ታ ደኡዋን ጫቃይስ፤ ህንተ ግዳይሳዳ ታ ህንተዉ ኦና።’ ታኒ፥ ጎዳይ ሀይሳ ኦዳይስ።
Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa)
Hessa gisho, neeni entaw haysada gada oda; ‘Taani ta de7uwan caaqayis; hinte gidaysada ta hintew oothana.’ Taani, Goday haysa odayis.
Amharic NASV (አዲሱ መደበኛ ትርጒም)
ስለዚህ እንዲህ በላቸው፤ ‘ እግዚአብሔር (ያህዌ) እንዲህ ይላል፤ እኔ ሕያው ነኝ፤ ስትናገሩ የሰማኋችሁን እነዚያን ነገሮች አደርግባችኋለሁ፤
Amharic New Standard Translation (አማርኛ አዲሱ መደበኛ ትርጉም) 2005
እነሆ! ይህን መልስ ስጣቸው፥ ‘በጠየቃችሁት ዐይነት እንደማደርግባችሁ ሕያው በሆነ ስሜ እምላለሁ፤ እኔ እግዚአብሔር ይህን ተናግሬአለሁ፤
Amharic Tigrinya (መፅሓፍ ቅዱስ)
እምበኣር ንገሮም፦ ‘ኣነ ህያው ከም ዝኾንኩ፥ ከምቲ ኣብ እዝነይ ዝተዛረብኩምዎ፥ ከምኡ ኽገብረኩም እየ’ ይብል እግዚኣብሄር።
Amharic Tigrinya 2011
በሎም ከአ፡ ኣነ ህያው እየ፡ ከምቲ ኣብ እዝነይ እተዛረብኩዎም፡ ከምኡ ኽገብረኩም እየ፡ ይብል እግዚኣብሄር፡