Numbers 14:4 — Compare Translations

14 translations compared side by side

Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024)
ንሓድሕዶም ድማ፡ ሓደ ገዛኢ ንመደብ እሞ ናብ ግብጺ ንመለስ።
Amharic 2000 (የአማርኛ መጽሐፍ ቅዱስ (ሰማንያ አሃዱ))
እርስ በር​ሳ​ቸ​ውም፥ “ኑ፥ አለቃ ሾመን ወደ ግብፅ እን​መ​ለስ” ተባ​ባሉ።
Amharic Bible (መጽሐፍ ቅዱስ (የብሉይና የሐዲስ ኪዳን መጻሕፍት))
እርስ በርሳቸውም። ኑ፥ አለቃ ሾመን ወደ ግብፅ እንመለስ ተባባሉ።
Amharic Catholic Version (መጽሐፍ ቅዱስ - (ካቶሊካዊ እትም - ኤማሁስ))
እርስ በርሳቸውም፦ “ኑ፥ አለቃ ሾመን ወደ ግብጽ እንመለስ” ተባባሉ።
Amharic Dawro DFBE (ጌሻ ማጻፋ) No Year
ቃይ ኡንቱንቱ እቱ እቱዋ፥ “ኑን ካለያዋ ዶሪደ፥ ጉየ ግብጼ ስሜቶ” ያጌድኖ።
Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa)
K'ay unttunttu ittuu ittuwaa, «Nuuni kaaletsiyaawaa dooriide, guyye Gibs'e simmeetto» yaageeddino.
Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa)
Hessa gishshas istti ba garsan issoy issaara, «Ane haa yiite! Nuna kaaleththana as dooridi ane aggi guye Gibxe simmoos» gi haasayettida.
Amharic Gamo (ጋሞ ማጻፋ)
ሄሳ ጊሻስ ኢስቲ ባ ጋርሳን ኢሶይ ኢሳራ፥ «ኣኔ ሃ ዪቴ! ኑና ካሌና ኣስ ዶሪዲ ኣኔ ኣጊ ጉዬ ጊብጼ ሲሞስ» ጊ ሃሳዬቲዳ።
Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ ማፃፋ)
ኤንቲ እሶይ እሱዋኮ፥ “ኑና ካለያ አስ ዶርድ ጉየ ግብፀ ስሞስ” ያግዶሶና።
Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa)
Enti issoy issuwako, “Nuna kaalethiya asi dooridi guye Gibxe simmoos” yaagidosona.
Amharic NASV (አዲሱ መደበኛ ትርጒም)
እርስ በርሳቸውም፣ “አለቃ መርጠን ወደ ግብፅ እንመለስ” ተባባሉ።
Amharic New Standard Translation (አማርኛ አዲሱ መደበኛ ትርጉም) 2005
ስለዚህም እርስ በርሳቸው “ኑ! መሪ የሚሆነን ሰው መርጠን ወደ ግብጽ እንመለስ!” ተባባሉ።
Amharic Tigrinya (መፅሓፍ ቅዱስ)
ንስንሳቶም ከዓ “ሓለቓ ሼምና ናብ ግብፂ ንመለስ” ተበሃሃሉ።
Amharic Tigrinya 2011
ንሓድሕዶም ከአ፡ ሓለቓ ግዳ ንሽም ኣሞ ናብ ግብጺ ንመለስ ተባሃሃሉ።