Numbers 35:31 — Compare Translations
14 translations compared side by side
Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024)
ብዘይካዚ፡ ንህይወት ሓደ ብሞት ዚበደለ ቀታሊ፡ ዋላ ሓንቲ ዕግበት ክትወስዱ ኣይትኽእሉን ኢኹም፡ ግናኸ ብርግጽ ኪቕተል ኣለዎ።
Amharic 2000 (የአማርኛ መጽሐፍ ቅዱስ (ሰማንያ አሃዱ))
ሞት የተፈረደበትን ነፍሰ ገዳዩንም ለማዳን የነፍስ ዋጋ አትቀበሉ፤ እርሱ ፈጽሞ ይገደል።
Amharic Bible (መጽሐፍ ቅዱስ (የብሉይና የሐዲስ ኪዳን መጻሕፍት))
ሞት የተፈረደበትን ነፍሰ ገዳዩንም ለማዳን የነፍስ ዋጋ አትቀበሉ፤ እርሱ ፈጽሞ ይገደል።
Amharic Catholic Version (መጽሐፍ ቅዱስ - (ካቶሊካዊ እትም - ኤማሁስ))
ሞት የተፈረደበትን ነፍሰ ገዳዩንም ለማዳን የነፍስ ዋጋ አትቀበሉ፤ እርሱ ፈጽሞ ይገደል።
Amharic Dawro DFBE (ጌሻ ማጻፋ) No Year
ሸምፑዋ ዎዳ ድራዉ ሀይቃናዉ በስያ አሳ ፓጻ አሻናዉ አጫ አኮፕተ፤ እ ሀይቆ።
Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa)
Shemppuwaa wod'eedda diraw hayk'k'anaw bessiyaa asaa pas'a ashshanaw ac'aa akkoppite; I hayk'k'o.
Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa)
Shemppo wodhiin hayqo pirday iza bolla pirdettida asi hayqqana bessees attiin ba wodhida shemppo gishshas miishshe qanxxi attanaas dandayenna.
Amharic Gamo (ጋሞ ማጻፋ)
ሼምፖ ዎን ሃይቆ ፒርዳይ ኢዛ ቦላ ፒርዴቲዳ ኣሲ ሃይቃና ቤሴስ ኣቲን ባ ዎዳ ሼምፖ ጊሻስ ሚሼ ቃንጺ ኣታናስ ዳንዳዬና።
Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ ማፃፋ)
ቃስ ሸምፖ ዎዳ አሳፐ አጫ ኤኮፍተ፤ እ ሀይቃናዉ በሴስ።
Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa)
Qassi shempo wodhida asape aca ekofite; I hayqanaw bessees.
Amharic NASV (አዲሱ መደበኛ ትርጒም)
“ ‘በሞት መቀጣት ስላለበት ሰው የነፍስ ዋጋ አትቀበሉ፤ ፈጽሞ መሞት አለበት።
Amharic New Standard Translation (አማርኛ አዲሱ መደበኛ ትርጉም) 2005
ማንኛውም ነፍሰ ገዳይ በሞት መቀጣት አለበት፤ ገንዘብ በመክፈል ከዚህ ቅጣት ሊያመልጥ አይችልም።
Amharic Tigrinya (መፅሓፍ ቅዱስ)
ካብቲ ሞት ዝግብኦ ቐታሊ ሰብ ጋር ነፍሲ ኣይትቀበሉ፤ ይሙት ደኣ እምበር ኣይትቀበሉ።
Amharic Tigrinya 2011
ካብቲ ሞት ዝግብኦ ቐታሊ ጋር ነፍሲ ኣይትቀበሉ፡ ርግጽ ሞት ደአ ይሙት።