Philemon 1:20 — Compare Translations

22 translations compared side by side

Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024)
እወ ሓወይ፡ ብኣኻ ብጐይታ እሕጐስ። ንመዓንጣይ ብእግዚኣብሄር ኣሐድሶ።
Amharic 2000 (የአማርኛ መጽሐፍ ቅዱስ (ሰማንያ አሃዱ))
አዎን፥ ወንድሜ ሆይ! በጌታ እኔ እንድጠቀምብህ ይሁን፤ በክርስቶስ ልቤን አሳርፍልኝ።
Amharic Bible (መጽሐፍ ቅዱስ (የብሉይና የሐዲስ ኪዳን መጻሕፍት))
አዎን፥ ወንድሜ ሆይ፥ በጌታ እኔ እንድጠቀምብህ ይሁን፤ በክርስቶስ ልቤን አሳርፍልኝ።
Amharic Catholic Version (መጽሐፍ ቅዱስ - (ካቶሊካዊ እትም - ኤማሁስ))
አዎን፥ ወንድሜ ሆይ! በጌታ ይህንን ጉዳይ ፈጽምልኝ። በክርስቶስ ልቤን አሳርፍልኝ።
Amharic Dawro (Ooratha Caaquwaa)
ኤ፥ ታ ኢሻው፥ ጎዳ ባጋና ኔፔ ማዱዋ ዴማናው ኮያይ። ኪሪስቶሳ ባጋና ታና ሜንꬄꬃ።
Amharic Dawro DFBE (ጌሻ ማጻፋ) No Year
ኤ፥ ታ እሻዉ፥ ጎዳ ባጋና ኔፐ ማዱዋ ደማናዉ ኮያይ። ክርስቶሳ ባጋና ታና መን።
Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa)
Ee, ta ishaw, Godaa baggana neeppe maaduwaa demmanaw koyyay. Kiristtoosa baggana taana mentsetsa.
Amharic Dawro DWRNT (Ooratha Caaquwaa)
E, ta ishaw, Godaa bagganna neeppe maaduwaa demmanaw koyyay. Kiristtoosa bagganna taana menthetha.
Amharic Dawro New Testament (The Word for the World International)
E, ta ishaw, Godaa bagganna neeppe maaduwaa demmanaw koyyay. Kiristtoosa bagganna taana menthetha.
Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa)
Hi7a ta ishazoo! Hessa lo7o ooso ne taas ooththana mala Godaa sunththan Kirstoosa gishshas gaada ne ta wozina shempisana mala ta nena woossays.
Amharic Gamo (ጋሞ ማጻፋ)
ሂኣ ታ ኢሻዞ! ሄሳ ሎኦ ኦሶ ኔ ታስ ኦና ማላ ጎዳ ሱንን ኪርስቶሳ ጊሻስ ጋዳ ኔ ታ ዎዚና ሼምፒሳና ማላ ታ ኔና ዎሳይስ።
Amharic Gamo 2011 New Testament
ሂዓ ታ ኢሻዞ ሄሳ ሎዖ ኦሶ ኔ ታስ ኦꬃና ማላ ጎዳ ሱንꬃን ኪርስቶሳ ጊሽ ጋዳ ኔ ታ ዎዝና ሼምፒሳና ማላ ኔና ዎሳይስ።
Amharic Gamo 2017 (Gamo Geesha Maxxafa New Testamen)
Hi7a ta ishazo heesa loo7o ootho ne taas oothana mala Goda sunthan Kirstossa gish gaada ne ta wozina shempisana mala nena wossayss.
Amharic Gofa 2011 (The Word For The World International) (Gofa New Testament)
Ta ishaw, Godaa baggara neeppe maade demmanaw koyays. Kiristtoosa baggara tana minthetha.
Amharic Gofa 2011 (ኦራ ጫቁዋ ጎፋ)
ታ ኢሻው፥ ጎዳ ባጋራ ኔፔ ማዴ ዴማናው ኮያይስ። ኪሪስቶሳ ባጋራ ታና ሚንꬄꬃ።
Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ ማፃፋ)
ታ እሻዉ፥ ጎዳ ባጋራ ኔፐ ማደ ደማናዉ ኮያይስ። ክርስቶሳ ባጋራ ታና ምን።
Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa)
Ta ishaw, Godaa baggara neepe maade demmanaw koyayis. Kiristoosa baggara tana minthetha.
Amharic Gofa RNT 2011 (Ooratha Caaquwa Goofatho)
Ta ishaw, Godaa baggara neeppe maade demmanaw koyays. Kiristtoosa baggara tana minthetha.
Amharic NASV (አዲሱ መደበኛ ትርጒም)
ወንድሜ ሆይ፤ በጌታ እንድትጠቅመኝ እፈልጋለሁ፤ በክርስቶስ ልቤን አሳርፍልኝ።
Amharic New Standard Translation (አማርኛ አዲሱ መደበኛ ትርጉም) 2005
እንግዲህ ወንድሜ ሆይ! ይህን መልካም ነገር እንድታደርግልኝ በጌታ እለምንሃለሁ፤ እባክህ ልቤን በክርስቶስ አድስልኝ።
Amharic Tigrinya (መፅሓፍ ቅዱስ)
እወ፥ ኣታ ሓወይ፥ ካባኻስ ብጐይታ ኽጥቀም እደሊ ኣለኹሞ፥ ብክርስቶስ ንልበይ ኣዕርፈለይ።
Amharic Tigrinya 2011
እወ፡ ኣታ ሓወየ፡ ኣነ ኻባኻ ብጐይታ እጠቐም፡ ብክርስቶስ ንልበይ ኣቕስነለይ።