Philippians 1:2 — Compare Translations
22 translations compared side by side
Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024)
ካብ ኣምላኽ ኣቦናን ካብ ጐይታና ኢየሱስ ክርስቶስን ጸጋን ሰላምን ይኹነልኩም።
Amharic 2000 (የአማርኛ መጽሐፍ ቅዱስ (ሰማንያ አሃዱ))
ከአባታችን ከእግዚአብሔር፥ ከጌታችን ከኢየሱስ ክርስቶስም ሰላምና ጸጋ ለእናንተ ይሁን።
Amharic Bible (መጽሐፍ ቅዱስ (የብሉይና የሐዲስ ኪዳን መጻሕፍት))
ከእግዚአብሔር ከአባታችን ከጌታም ከኢየሱስ ክርስቶስ ጸጋና ሰላም ለእናንተ ይሁን።
Amharic Catholic Version (መጽሐፍ ቅዱስ - (ካቶሊካዊ እትም - ኤማሁስ))
ከእግዚአብሔር ከአባታችን ከጌታም ከኢየሱስ ክርስቶስ ጸጋና ሰላም ለእናንተ ይሁን።
Amharic Dawro (Ooratha Caaquwaa)
ኑ ኣዉዋ ፆሳፔኔ ጎዳ ዬሱሲ ኪሪስቶሳፔ ኣꬎ ኬካቴꬃዪኔ ሳሮቴꬃይ ሂንቴንቶ ጊዶ።
Amharic Dawro DFBE (ጌሻ ማጻፋ) No Year
ኑ አዉዋ ጾሳፐነ ጎዳ የሱስ ክርስቶሳፐ አ ኬካተይነ ሳሮተይ ህንተንቶ ግዶ።
Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa)
Nu Aawuwaa S'oossaappenne Godaa Yesuusi Kiristtoosappe aad'd'o keekatetsaynne sarotetsay hinttenttoo gido.
Amharic Dawro DWRNT (Ooratha Caaquwaa)
Nu Aawuwaa Xoossaappenne Godaa Yesuusi Kiristtoosappe aadho keekatethayinne sarotethay hinttenttoo gido.
Amharic Dawro New Testament (The Word for the World International)
Nu Aawuwaa Xoossaappenne Godaa Yesuusi Kiristtoosappe aadho keekatethayinne sarotethay hinttenttoo gido.
Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa)
nu Aawaa Xoossaafe, Godaa Yesus Kirstoosappe kiyateththinne saroteththi inttes gido.
Amharic Gamo (ጋሞ ማጻፋ)
ኑ ኣዋ ጾሳፌ፥ ጎዳ ዬሱስ ኪርስቶሳፔ ኪያቴኔ ሳሮቴ ኢንቴስ ጊዶ።
Amharic Gamo 2011 New Testament
ኑ ኣዋ ፆሳፌ፥ ጎዳ ዬሱስ ኪርስቶሳፔ ኪያቴꬂኔ ሳሮቴꬂ ኢንቴስ ጊዶ።
Amharic Gamo 2017 (Gamo Geesha Maxxafa New Testamen)
Nu Aawa Xoossafe Goda Yesus kiristoosape kiyatethine saroteth intes gido.
Amharic Gofa 2011 (The Word For The World International) (Gofa New Testament)
Nu Aawa Xoossaafenne Godaa Yesuus Kiristtoosappe aadho keehatethaynne sarotethay hinttew gido.
Amharic Gofa 2011 (ኦራ ጫቁዋ ጎፋ)
ኑ ኣዋ ፆሳፌኔ ጎዳ ዬሱስ ኪሪስቶሳፔ ኣꬎ ኬሃቴꬃይኔ ሳሮቴꬃይ ሂንቴው ጊዶ።
Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ ማፃፋ)
ኑ አዋ ፆሳፈነ ጎዳ የሱስ ክርስቶሳፐ አ ኬሀተይነ ሳሮተይ ህንተዉ ግዶ።
Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa)
Nu Aawa Xoossaafenne Godaa Yesuus Kiristoosape aadho keehatethaynne sarotethay hintew gido.
Amharic Gofa RNT 2011 (Ooratha Caaquwa Goofatho)
Nu Aawa Xoossaafenne Godaa Yesuus Kiristtoosappe aadho keehatethaynne sarotethay hinttew gido.
Amharic NASV (አዲሱ መደበኛ ትርጒም)
ከእግዚአብሔር ከአባታችን፣ ከጌታም ከኢየሱስ ክርስቶስ ጸጋና ሰላም ለእናንተ ይሁን።
Amharic New Standard Translation (አማርኛ አዲሱ መደበኛ ትርጉም) 2005
ከአባታችን ከእግዚአብሔርና ከጌታ ከኢየሱስ ክርስቶስ ጸጋና ሰላም ለእናንተ ይሁን።
Amharic Tigrinya (መፅሓፍ ቅዱስ)
ናይ እግዚኣብሄር ኣቦናን፥ ናይ ጐይታና ኢየሱስ ክርስቶስን፥ ፀጋን ሰላምን ምሳኻትኩም ይኹን።
Amharic Tigrinya 2011
ካብ እግዚኣብሄር ኣቦናን ካብ ጐይታና የሱስ ክርስቶስን ጸጋን ሰላምን ምሳኻትኩም ይኹን።