Philippians 1:23 — Compare Translations

22 translations compared side by side

Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024)
ኣብ መንጎ ክልተ ተሸጊረ ኣለኹ እሞ፡ ክኸይድን ምስ ክርስቶስ ክኸውንን ሃረርታ ኣሎኒ። ንሱ ድማ ኣዝዩ ዝሓሸ እዩ፤
Amharic 2000 (የአማርኛ መጽሐፍ ቅዱስ (ሰማንያ አሃዱ))
በእ​ነ​ዚህ በሁ​ለቱ እጨ​ነ​ቃ​ለሁ፤ እኔስ ከዚህ ዓለም ልለይ፥ በከ​ክ​ር​ስ​ቶ​ስም ዘንድ ልኖር እወ​ዳ​ለሁ፤ ይል​ቁ​ንም ለእኔ ይህ ይሻ​ለ​ኛል፤ ይበ​ል​ጥ​ብ​ኛ​ልም።
Amharic Bible (መጽሐፍ ቅዱስ (የብሉይና የሐዲስ ኪዳን መጻሕፍት))
በእነዚህም በሁለቱ እጨነቃለሁ፤ ልሄድ ከክርስቶስም ጋር ልኖር እናፍቃለሁ፥ ከሁሉ ይልቅ እጅግ የሚሻል ነውና፤
Amharic Catholic Version (መጽሐፍ ቅዱስ - (ካቶሊካዊ እትም - ኤማሁስ))
በእነዚህም በሁለቱ አማራጮች መካከል እጨነቃለሁ፤ ልሄድ ከክርስቶስም ጋር ልኖር እናፍቃለሁ፤ ከሁሉ ይልቅ እጅግ የሚሻል ነውና፤
Amharic Dawro (Ooratha Caaquwaa)
ታኒ ሃ ላዑ ዬዋቱዋን ሜቶታይ፤ ሃ ዴዑዋፔ ሻኬታናዉኔ ቃሲ ኪሪስቶሳና ኢቲፔ ዴዓናው ኣሞታይ፤ ኪሪስቶሳና ኢቲፔ ዴዒያዌ ኡባፔ ኣꬌዳ ዳሮ ሎዖባ።
Amharic Dawro DFBE (ጌሻ ማጻፋ) No Year
ታን ሀ ላኡ የዋቱዋን መቶታይ፤ ሀ ደኡዋፐ ሻከታናዉነ ቃይ ክርስቶሳና እትፐ ደአናዉ አሞታይ፤ ክርስቶሳና እትፐ ደእያዌ ኡባፐ አዳ ዳሮ ሎኦባ።
Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa)
Taani ha laa"u yewatuwaan metootay; ha de'uwaappe shaakettanawunne k'ay Kiristtoosanna ittippe de'anaw amottay; Kiristtoosanna ittippe de'iyaawe ubbaappe aad'd'eedda daro lo"obaa.
Amharic Dawro DWRNT (Ooratha Caaquwaa)
Taani ha laa77u yewatuwan meetootay; ha de7uwaappe shaakettanawunne qassi Kiristtoosanna ittippe de7anaw amottay; Kiristtoosanna ittippe de7iyaawe ubbaappe aadhdheedda daro lo77obaa.
Amharic Dawro New Testament (The Word for the World International)
Taani ha laa77u yewatuwan meetootay; ha de7uwaappe shaakettanawunne qassi Kiristtoosanna ittippe de7anaw amottay; Kiristtoosanna ittippe de7iyaawe ubbaappe aadhdheedda daro lo77obaa.
Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa)
Ha nam7u hanotan metotettadis; ta baada Kirstoosara daanaas laamotays; hessi hara ubbaafe keehi lo7o.
Amharic Gamo (ጋሞ ማጻፋ)
ሃ ናምኡ ሃኖታን ሜቶቴታዲስ፤ ታ ባዳ ኪርስቶሳራ ዳናስ ላሞታይስ፤ ሄሲ ሃራ ኡባፌ ኬሂ ሎኦ።
Amharic Gamo 2011 New Testament
ሃ ናምዑ ሃኖታን ሜቶቴታዲስ። ታ ባዳ ኪርስቶሳራ ዳናስ ላሞታይስ። ሄሲ ሃራ ኡባፌ ኬሂ ሎዖ።
Amharic Gamo 2017 (Gamo Geesha Maxxafa New Testamen)
Ha nam77u Hanotan metotistadis. Ta baada kiristoosara daanas laamotayss. Hessi hara wursiofe keehi lo7oko.
Amharic Gofa 2011 (The Word For The World International) (Gofa New Testament)
Taani ha nam77atappe awussa dooranekko un77ettas. Ha de7uwappe shaakettada Kiristtoosara issife daanaw amottays; Kiristtoosara issife de7eyssi ubbaafe aadhdhida lo77o.
Amharic Gofa 2011 (ኦራ ጫቁዋ ጎፋ)
ታኒ ሃ ናምዓታፔ ኣዉሳ ዶራኔኮ ኡንዔታስ። ሃ ዴዑዋፔ ሻኬታዳ ኪሪስቶሳራ ኢሲፌ ዳናው ኣሞታይስ፤ ኪሪስቶሳራ ኢሲፌ ዴዔይሲ ኡባፌ ኣꬊዳ ሎዖ።
Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ ማፃፋ)
ታኒ ሀ ናምአታፐ አዉሳ ዶራነኮ ኡንኤታስ። ሀ ደኡዋፐ ሻከታዳ ክርስቶሳራ እስፈ ዳናዉ አሞታይስ፤ ክርስቶሳራ እስፈ ደኤይስ ኡባፈ አዳ ሎኦ።
Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa)
Taani ha nam7atape awusa dooraneko un7etas. Ha de7uwape shaaketada Kiristoosara issife daanaw amottayis; Kiristoosara issife de7eysi ubbaafe aadhida lo77o.
Amharic Gofa RNT 2011 (Ooratha Caaquwa Goofatho)
Taani ha nam77atappe awussa dooranekko un77ettas. Ha de7uwappe shaakettada Kiristtoosara issife daanaw amottays; Kiristtoosara issife de7eyssi ubbaafe aadhdhida lo77o.
Amharic NASV (አዲሱ መደበኛ ትርጒም)
በእነዚህ በሁለቱ እጨነቃለሁ፤ ልሄድ፣ ከክርስቶስም ጋር ልሆን እናፍቃለሁ፤ ይህ እጅግ የተሻለ ነውና።
Amharic New Standard Translation (አማርኛ አዲሱ መደበኛ ትርጉም) 2005
በእነዚህ በሁለቱ ሐሳቦች መካከል ተይዤአለሁ፤ በአንድ በኩል ከክርስቶስ ጋር መሆን ከሁሉ የሚበልጥ ነገር ስለ ሆነ ከዚህ ሕይወት ተለይቼ ከክርስቶስ ጋር መሆንን እፈልጋለሁ ይኸውም ከክርስቶስ ጋር መኖር እጅግ የተሻለ ስለ ሆነ ነው።
Amharic Tigrinya (መፅሓፍ ቅዱስ)
በዘን ክልተ ነገራት እዚኣተን እጭነቕ ኣለኹ፤ ብዝበለፀ ዝሕሸኒ ስለ ዝኾነ ግና፥ ካብዙይ ተፈልየ ምስ ክርስቶስ ክኸውን ሃረርታይ እዩ።
Amharic Tigrinya 2011
በዘን ክልተ እዚኣተን እጭነቕ ኣሎኹ፡ ንኣይ ኣዝዩ ዚሐይሽ እዩ እሞ፡ ክፋኖ ምስ ክርስቶስውን ክነብር ሃረርታ ኣሎኒ።