Proverbs 20:15 — Compare Translations
14 translations compared side by side
Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024)
ወርቅን ብዙሕ ሩቢን ኣሎ፣ ከናፍር ፍልጠት ግና ክቡር ስልማት እዩ።
Amharic 2000 (የአማርኛ መጽሐፍ ቅዱስ (ሰማንያ አሃዱ))
ወርቅና ብዙ ቀይ ዕንቍ ይገኛል፤ የዕውቀት ከንፈር ግን የከበረች ጌጥ ናት።
Amharic Bible (መጽሐፍ ቅዱስ (የብሉይና የሐዲስ ኪዳን መጻሕፍት))
ወርቅና ብዙ ቀይ ዕንቍ ይገኛል፤ የእውቀት ከንፈር ግን የከበረች ጌጥ ናት።
Amharic Catholic Version (መጽሐፍ ቅዱስ - (ካቶሊካዊ እትም - ኤማሁስ))
ወርቅና ብዙ ቀይ ዕንቁ ይገኛል፥ የእውቀት ከንፈር ግን የከበረች ጌጥ ናት።
Amharic Dawro DFBE (ጌሻ ማጻፋ) No Year
ኤራይ ኩሜዳ ሃሳያይ ዎርቃፐካ እንቁዋ ግያ ዳሮ አልኦ ሹቻፐካ አዳ አልኦባ።
Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa)
Eray kumeedda haasayay work'k'aappekka ink'k'uwaa giyaa daro al"o shuchchaappekka aad'd'eeda al"obaa.
Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa)
Eray kumida qaala haasayza metershati worqqafenne zo7o inqqufekka aadho geexe.
Amharic Gamo (ጋሞ ማጻፋ)
ኤራይ ኩሚዳ ቃላ ሃሳይዛ ሜቴርሻቲ ዎርቃፌኔ ዞኦ ኢንቁፌካ ኣ ጌጼ።
Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ ማፃፋ)
ዎርቀይ ኩምስ፤ አልኦ ሹችካ በንቴስ፤ ሽን ኤር ኩምዳ እንፃርስ ኡባፈ አዳ አሌቆ።
Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa)
Worqey kumis; al7o shuchika bentees; shin eri kumida inxarsi ubbaafe aadhida alleeqo.
Amharic NASV (አዲሱ መደበኛ ትርጒም)
ወርቁም አለ፤ ቀዩም ዕንተትረፍርፏል፤ ዕውቀት የሚናገሩ ከንፈሮች ግን ብርቅ ጌጦች ናቸው።
Amharic New Standard Translation (አማርኛ አዲሱ መደበኛ ትርጉም) 2005
ዕውቀት የተሞላበት ንግግር፥ ከወርቅና ከከበረ ዕንቊ ይበልጥ የተወደደ ነው።
Amharic Tigrinya (መፅሓፍ ቅዱስ)
ወርቅን ብዙሕ ዕንቍን ይርከብ፤ ፈላጣት ከናፍር ግና ኽቡራት ኣቑሑ እየን።
Amharic Tigrinya 2011
ወርቅን ብዙሕ ዕንቊን ኣሎ፡ ፈላጣት ከናፍር ግና ክቡር ኣቕሓ እየን።