Proverbs 25:12 — Compare Translations
13 translations compared side by side
Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024)
ንእዙዝ እዝኒ ጥበባዊ መግናሕቲ፡ ከም ቀለቤት ወርቅን ስልማት ጽቡቕ ወርቅን እዩ።
Amharic Bible (መጽሐፍ ቅዱስ (የብሉይና የሐዲስ ኪዳን መጻሕፍት))
የምትሰማን ጆሮ የሚዘልፍ ጠቢብ ሰው እንደ ወርቅ ጉትቻ እንደሚያንጸባርቅም ዕንቍ እንዲሁ ነው።
Amharic Catholic Version (መጽሐፍ ቅዱስ - (ካቶሊካዊ እትም - ኤማሁስ))
የሚሰማን ጆሮ የሚገሥጽ ጠቢባዊ ምክር፥ እንደ ወርቅ ጉትቻ እንደሚያንጸባርቅም ዕንቁ ነው።
Amharic Dawro DFBE (ጌሻ ማጻፋ) No Year
ሀይዝያ ኡራ ኤራንቻ አሳይ ዞርያ ዞሪ ሀይን ዎዳ ዎርቃ ዎይ ጌሻ ዎርቃፐ ኦዳ አሌቁዋ ማላ።
Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa)
Hayzziyaa uraa eranchcha Asay zoriyaa zorii haytsaan wotseedda work'k'aa woy geeshsha work'k'aappe ootseedda alleek'k'uwaa mala.
Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa)
Aadho erateththi diza asi zoriza zorey ezgiza asas hayththan aaththiza worqqa mala; woykko muuruta worqqafe oosettida alleqo mala.
Amharic Gamo (ጋሞ ማጻፋ)
ኣ ኤራቴ ዲዛ ኣሲ ዞሪዛ ዞሬይ ኤዝጊዛ ኣሳስ ሃይን ኣዛ ዎርቃ ማላ፤ ዎይኮ ሙሩታ ዎርቃፌ ኦሴቲዳ ኣሌቆ ማላ።
Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ ማፃፋ)
ኤራ አስ ዞርያ ዞረ ስእያ ሀይስ፥ ሄስ ዎርቃፈ ዎይኮ ጌሻ ዎርቃፈ ኦሰትዳ አሌቆ መላ።
Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa)
Era asi zoriya zore si7iya haythas, hessi worqafe woyko geeshsha worqafe oosetida alleeqo mela.
Amharic NASV (አዲሱ መደበኛ ትርጒም)
የጠቢብ ሰው ዘለፋ ለሚሰማ ጆሮ፣ እንደ ወርቅ ጕትቻ ወይም እንደ ጥሩ የወርቅ ጌጥ ነው።
Amharic New Standard Translation (አማርኛ አዲሱ መደበኛ ትርጉም) 2005
ለማዳመጥ ፈቃደኛ ለሆነ ሰው ብልኅ ሰው የሚሰጠው ተግሣጽ ከወርቅ ጉትቻ ወይም ከጥሩ ወርቅ ከተሠራ ጌጥ ይበልጥ የተወደደ ይሆንለታል።
Amharic Tigrinya (መፅሓፍ ቅዱስ)
ንትሰምዕ እዝኒ፥ ዝግስፅ ለባም ሰብ፥ ከም ኵትሻ ወርቅን ከም ዘንፀባርቕ ዕንቍን እዩ።
Amharic Tigrinya 2011
ንትሰምዕ እዝንስ ጥበበኛ ገሳጺ ኸም ቀለቤት ወርቂን ከም ስልማት ጽሩይ ወርቅን እዩ።