Proverbs 25:20 — Compare Translations
13 translations compared side by side
Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024)
ከምቲ ኣብ ዝሑል ኽዳን ዚወስድ፡ ኣብ ጨው ከም ስኒ ዚወስድ፡ እቲ ንሓዘንተኛ ልቢ ዳዊት ዚዝምር እውን ከምኡ እዩ።
Amharic Bible (መጽሐፍ ቅዱስ (የብሉይና የሐዲስ ኪዳን መጻሕፍት))
ለሚያዝን ልብ ዝማሬ የሚዘምር፥ ለብርድ ቀን መጐናጸፊያውን እንደሚያስወግድ በቍስልም ላይ እንደ መጻጻ እንዲሁ ነው።
Amharic Catholic Version (መጽሐፍ ቅዱስ - (ካቶሊካዊ እትም - ኤማሁስ))
ባዘነ ሰው ላይ የሚዘምር፥ በብርድ ቀን ልብስን እንደሚገፍና በቁስልም ላይ ሆምጣጤ እንደሚጨምር ሰው ነው።
Amharic Dawro DFBE (ጌሻ ማጻፋ) No Year
ካዮት ኡቴዳ አሳዉ የ የጽያዌ ሜጉዋ ጋላስ ማዩዋ ቃርያዋነ ማዱ ቦላ ጫላባ ትግያዋ ማላ።
Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa)
Kayyotti utteedda asaw yetsaa yes's'iyaawe meeguwaa gallassi mayuwaa k'aariyaawaanne madutsaa bolla c'aalabaa tigiyaawaa mala.
Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa)
Ceeci uttida asas mazamure yexeththi meego gallas may7o qaariza malanne madunththa bolla xuuggiza miish tigiza mala.
Amharic Gamo (ጋሞ ማጻፋ)
ጬጪ ኡቲዳ ኣሳስ ማዛሙሬ ዬጼ ሜጎ ጋላስ ማይኦ ቃሪዛ ማላኔ ማዱን ቦላ ጹጊዛ ሚሽ ቲጊዛ ማላ።
Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ ማፃፋ)
አዛንዳ አሳስ የ የፅያ አስ፥ ሜጎ ዎደ ማኦ ቃርያነ ማዱን ቦላ ጫላባ ትግያ አሳ መላ።
Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa)
Azzanida asas yethi yexiya asi, meego wode ma7o qaariyanne maduntha bolla caalaba tigiya asa mela.
Amharic NASV (አዲሱ መደበኛ ትርጒም)
ላዘነ ልብ የሚዘምር፣ በብርድ ቀን ልብሱን እንደሚያወልቅ፣ ወይም በሶዳ ላይ እንደ ተጨመረ ሆምጣጤ ነው።
Amharic New Standard Translation (አማርኛ አዲሱ መደበኛ ትርጉም) 2005
ላዘነ ሰው መዝፈን፥ በብርድ ቀን ልብስ የማውለቅና በቊስል ላይ ሆምጣጤ የመጨመር ያኽል የከፋ ነው።
Amharic Tigrinya (መፅሓፍ ቅዱስ)
ንሕዙን ልቢ ዝማሬ ዝዝምረሉ፥ ከምቲ ብጊዜ ቝሪ ንመደረብታኡ ዝቕንጥጦን፥ ኣብ ቍስሉ መፂፅ ዘፍስሰሉን እዩ።
Amharic Tigrinya 2011
ንሕዙን ልቢ ደርፊ ዚደርፈሉስ ከምቲ ብጊዜ ቚሪ ንመደረብታኡ ዚቕንጥጦን ኣብ ጨው ከኣ መጺጽ ዜእትውሉን እዩ።