Psalms 110:2 — Compare Translations
14 translations compared side by side
Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024)
እግዚኣብሄር በትሪ ሓይልኻ ካብ ጽዮን ክሰድድ እዩ። ኣብ ማእከል ጸላእትኻ ንገስ።
Amharic 2000 (የአማርኛ መጽሐፍ ቅዱስ (ሰማንያ አሃዱ))
የእግዚአብሔር ሥራ ታላቅ ናት፥ በፈቃዱም ሁሉ የተፈለገች ናት።
Amharic Bible (መጽሐፍ ቅዱስ (የብሉይና የሐዲስ ኪዳን መጻሕፍት))
እግዚአብሔር የኃይልን በትር ከጽዮን ይልክልሃል፤ በጠላቶችህም መካከል ግዛ።
Amharic Catholic Version (መጽሐፍ ቅዱስ - (ካቶሊካዊ እትም - ኤማሁስ))
ጌታ የኃይልን በትር ከጽዮን ይልክልሃል፥ በጠላቶችህም መካከል ግዛ።
Amharic Dawro DFBE (ጌሻ ማጻፋ) No Year
መና ጎዳይ ነ ምኖተ ጻምኣ ጽዮነፐ ኪታና፤ ያትና፥ “ነ ሞርከቱዋ ሞዳ!” ያጋና።
Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa)
Med'inaa Goday ne minotetsaa s'am"aa S'iyooneppe kiittana; yaatina, «Ne morkkatuwaa moodda!» yaagana.
Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa)
GODAY nees maata guufe Xiyooneppe kiittana; nenikka morkketa haarana.
Amharic Gamo (ጋሞ ማጻፋ)
ጎዳይ ኔስ ማታ ጉፌ ጺዮኔፔ ኪታና፤ ኔኒካ ሞርኬታ ሃራና።
Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ ማፃፋ)
ጎዳዉ ነ ምኖተ ፃምአ ፅዮነፐ የዳ፤ “ነ ሞርከታ ሃራ” ያጋና።
Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa)
Godaw ne minotetha xam7a Xiyoonepe yedda; “Ne morketa haara” yaagana.
Amharic NASV (አዲሱ መደበኛ ትርጒም)
እግዚአብሔር ብርቱ በትርህን ከጽዮን ወደ ውጭ ይሰድዳል፤ አንተም በጠላቶችህ መካከል ሆነህ ትገዛለህ።
Amharic New Standard Translation (አማርኛ አዲሱ መደበኛ ትርጉም) 2005
እግዚአብሔር ኀያል ገዢነትህን ከጽዮን አንሥቶ ያሰፋዋል፤ እንዲህም ይልሃል፦ “በጠላቶችህ ላይ ንገሥ።”
Amharic Tigrinya (መፅሓፍ ቅዱስ)
እግዚኣብሄር ካብ ፅዮን በትሪ ሓይሊ ኽልእኸልካ እዩ፤ “ኣብ ማእኸል ፀላእትኻውን ክትገዝእ ኢኻ።”
Amharic Tigrinya 2011
እግዚኣብሄር ካብ ጽዮን በትሪ ስልጣንካ ኺልእኽ እዩ፡ ኣብ ማእከል ጸላእትኻ ግዛእ።