Psalms 110:3 — Compare Translations
14 translations compared side by side
Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024)
ህዝብኻ በታ መዓልቲ ሓይልኻ፡ ካብ ማህጸን ኣትሒዙ ብኽብሪ ቅድስና ፍቓደኛ ኪኸውን እዩ። ናይ ንእስነትካ ጠሊ ኣሎካ።
Amharic 2000 (የአማርኛ መጽሐፍ ቅዱስ (ሰማንያ አሃዱ))
ሥራው ምስጋናና የጌትነት ክብር ነው። ጽድቁም ለዘለዓለም ይኖራል።
Amharic Bible (መጽሐፍ ቅዱስ (የብሉይና የሐዲስ ኪዳን መጻሕፍት))
ከአንተ ጋር ቀድሞ በኃይልህ ቀን፥ በቅዱሳን ብርሃን፥ ከአጥቢያ ኮከብ አስቀድሞ ከሆድ ወለድሁህ።
Amharic Catholic Version (መጽሐፍ ቅዱስ - (ካቶሊካዊ እትም - ኤማሁስ))
ግርማዊ ክብር ከልደትህ ጊዜ አንሥቶ፥ የተቀደሰ ሞገስም ከማኅጸን፥ የወጣትነትም ጠል የአንተ ነው።
Amharic Dawro DFBE (ጌሻ ማጻፋ) No Year
ኔን ነ ሞርከቱዋና ኦለትያ ጋላስ፥ ነ አሳይ ኤኖ ጋና። ዎንታ ጉራ ከተርሳዳን፥ ነ ዎዳላ አሳይ ኔኮ ጌሻ ደረቱዋን ሺቃና።
Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa)
Neeni ne morkkatuwaanna olettiyaa gallassi, ne Asay eeno gaana. Wontta guura ketterssaadan, ne wodalla Asay neekko geeshsha deretuwaan shiik'ana.
Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa)
Neni ne morkketara olettiza gallas ne olanchchati ba shenen ne millen eqqana; wontta maalado awa mala geeshshateththan phoollashe ne naateteththa asay neekko yaana.
Amharic Gamo (ጋሞ ማጻፋ)
ኔኒ ኔ ሞርኬታራ ኦሌቲዛ ጋላስ ኔ ኦላንቻቲ ባ ሼኔን ኔ ሚሌን ኤቃና፤ ዎንታ ማላዶ ኣዋ ማላ ጌሻቴን ጶላሼ ኔ ናቴቴ ኣሳይ ኔኮ ያና።
Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ ማፃፋ)
ነ ሃርያ ጋላስ ነ ደረይ ዶስድ ነዉ ሃረታና፤ ነ ጌሻ ማኡዋ ማአዳ፥ ዎንታ ፃልቀዳ ነ ኩመ ዎልቃን ጶላና።
Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa)
Ne haariya gallas ne derey dosidi new haaretana; ne geeshsha ma7uwa ma7ada, wonta xalqeda ne kumetha wolqan phoolana.
Amharic NASV (አዲሱ መደበኛ ትርጒም)
ለጦርነት በምትወጣበት ቀን፣ ሰራዊትህ በገዛ ፈቃዱ በጐንህ ይቆማል፤ ከንጋት ማሕፀን፣ በቅዱስ ግርማ ደምቀህ፣ የጕልማሳነትህን ልምላሜ እንደ ጠል ትቀበላለህ።
Amharic New Standard Translation (አማርኛ አዲሱ መደበኛ ትርጉም) 2005
መግዛት በምትጀምርበት ቀን ሕዝብህ ይገዙልሃል፤ የተቀደሰውን መጐናጸፊያ ደርበህ ከአጥቢያ ኮከብ በፊት እንደ ጠል ወለድኩህ።
Amharic Tigrinya (መፅሓፍ ቅዱስ)
ብቐደሙውን፥ ብመዓልቲ ሓይሊ ብቅዱሳን ብርሃን፥ ቅድሚ ኮኸብ ፅባሕ ካብ ከርሲ ወለድኩኻ።
Amharic Tigrinya 2011
በታ ሰራዊትካ እተኽትተላ መዓልቲ ህዝብኻ ፈትዩ ይመጽእ፡ ከምቲ ኻብ ከርሲ ወጋሕታ ዚመጽእ ኣውሊ ከምኡ መንእሰይከ ብልብሲ ቕድስና ይመጹኻ።