Psalms 137:6 — Compare Translations
14 translations compared side by side
Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024)
ብዛዕባኻ እንተ ዘይሓሰብኩ፡ መልሓሰይ ኣብ መንከሰይ ትጣበቕ። ልዕሊ እቲ ዝዓበየ ሓጐሰይ ንየሩሳሌም እንተ ዘይሓረጽኩ።
Amharic 2000 (የአማርኛ መጽሐፍ ቅዱስ (ሰማንያ አሃዱ))
እግዚአብሔር ከፍ ያለ ነውና፥ የተዋረዱትንም ይመለከታልና፤ ትቢተኛውንም ከሩቁ ያውቀዋል።
Amharic Bible (መጽሐፍ ቅዱስ (የብሉይና የሐዲስ ኪዳን መጻሕፍት))
ባላስብሽ፥ ምላሴ በጕሮሮዬ ይጣበቅ፤ ከደስታዬ ሁሉ በላይ ኢየሩሳሌምን ባልወድድ።
Amharic Catholic Version (መጽሐፍ ቅዱስ - (ካቶሊካዊ እትም - ኤማሁስ))
ባላስታውስሽ፥ ምላሴ በጉሮሮዬ ይጣበቅ፥ ከደስታዬ ሁሉ በላይ ኢየሩሳሌምን ባልወድድ።
Amharic Dawro DFBE (ጌሻ ማጻፋ) No Year
ታን ኔና ሀሳየናን አጎፐነ ታ ናሸቻ ኡባፐ አደ የሩሳላመ ዶሰናን አጎፐ፥ ታ እንጻርሳይ ኮክያና ኦይቀቶ።
Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa)
Taani neena hassayennan aggooppenne ta nashshechchaa ubbaappe aatsaade Yerusaalame dosennan aggooppe, ta ins's'arssay kookkiyaana oyk'k'etto.
Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa)
Tani nena hassa7ontta aggiko ta ufayssa ubbaafe aaththada Yerusalaame dosontta aggiko ta inxarsay gonggiraththara oyketto.
Amharic Gamo (ጋሞ ማጻፋ)
ታኒ ኔና ሃሳኦንታ ኣጊኮ ታ ኡፋይሳ ኡባፌ ኣዳ ዬሩሳላሜ ዶሶንታ ኣጊኮ ታ ኢንጻርሳይ ጎንጊራራ ኦይኬቶ።
Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ ማፃፋ)
ታኒ ነና ሀሳዮና አግኮ፥ ታ ግታ ኡፋይስ ግድዳ የሩሳላመ ዶሶና እፅኮ፥ ታ እንፃርሳይ ኮቶኑዋራ ኦይከቶ።
Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa)
Taani nena hassayonna aggiko, ta gita ufaysi gidida Yerusalaame dosonna ixiko, ta inxarsay kottonuwara oyketo.
Amharic NASV (አዲሱ መደበኛ ትርጒም)
ሳላስታውስሽ ብቀር፣ ኢየሩሳሌምን የደስታዬ ቍንጮ ባላደርግ፣ ምላሴ ከትናጋዬ ጋር ትጣበቅ።
Amharic New Standard Translation (አማርኛ አዲሱ መደበኛ ትርጉም) 2005
አንቺን ባላስታውስሽና ታላቅ ደስታዬ አድርጌ ባልቈጥርሽ ምላሴ ከትናጋዬ ይጣበቅ።
Amharic Tigrinya (መፅሓፍ ቅዱስ)
እንተ ዘይዘኪረኪ፥ ሕልፊ ዅሉ ሓጐሰይ፥ ንኢየሩሳሌም እንተዘይፈትየ፥ መልሓሰይ ኣብ ትንሓገይ ትጣበቕ።
Amharic Tigrinya 2011
እንተ ዘይዘኪረኪ፡ ንየሩሳሌም ከኣ ሓለፋ ዂሉ ሓጐሰይ እንተ ዘይገይረያስ፡ መልሓሰይ ኣብ ትንሓገይ ትጣበቕ።