Psalms 2:7 — Compare Translations
14 translations compared side by side
Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024)
ኣነ ነቲ ውሳነ ክነግሮ እየ፡ እግዚኣብሄር ከምዚ በለኒ፡ ንስኻ ወደይ ኢኻ። ሎሚ ኣነ ወሊደኩም ኣለኹ።
Amharic 2000 (የአማርኛ መጽሐፍ ቅዱስ (ሰማንያ አሃዱ))
የእግዚአብሔርን ትእዛዝ እናገር ዘንድ፥ እግዚአብሔር አለኝ፥ “አንተ ልጄ ነህ፥ እኔም ዛሬ ወለድሁህ።
Amharic Bible (መጽሐፍ ቅዱስ (የብሉይና የሐዲስ ኪዳን መጻሕፍት))
ትእዛዙን እናገራለሁ፤ እግዚአብሔር አለኝ። አንተ ልጄ ነህ፥ እኔ ዛሬ ወለድሁህ።
Amharic Catholic Version (መጽሐፍ ቅዱስ - (ካቶሊካዊ እትም - ኤማሁስ))
ትእዛዙን እናገራለሁ፥ ጌታ አለኝ፦ “አንተ ልጄ ነህ፥ እኔ ዛሬ ወለድሁህ።”
Amharic Dawro DFBE (ጌሻ ማጻፋ) No Year
ሄ ካቲ፥ “ታን መና ጎዳ ህግያ አዋያና፤ እ ታና፥ ‘ኔን ታ ናኣ፤ ታን ሀች ነዉ አዉዋ ግዳድ።
Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa)
He kaatii, «Taan Med'inaa Godaa higgiyaa awaayana; I taana, ‹Neeni ta na'aa; taani hachchi new aawuwaa gidaaddi.
Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa)
He kawoy, «Tani GODAA woga awajjana; GODAY tana, ‹Neni ta naa; tani nena hach yeladis.
Amharic Gamo (ጋሞ ማጻፋ)
ሄ ካዎይ፥ «ታኒ ጎዳ ዎጋ ኣዋጃና፤ ጎዳይ ታና፥ ‹ኔኒ ታ ና፤ ታኒ ኔና ሃች ዬላዲስ።
Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ ማፃፋ)
ታኒ ጎዳ ህግያ አዋጃና፤ ጎዳይ ታና፥ “ኔኒ ታ ናኣ፤ ታኒ ሀች ነዉ አዋ ግዳስ።
Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa)
Taani Godaa higgiya awaajana; Goday tana, “Neeni ta na7aa; taani hachi new aawa gidas.
Amharic NASV (አዲሱ መደበኛ ትርጒም)
የእግዚአብሔርን ሕግ ዐውጃለሁ፤ እርሱም እንዲህ አለኝ፤ “አንተ ልጄ ነህ፤ እኔ ዛሬ ወለድሁህ፤
Amharic New Standard Translation (አማርኛ አዲሱ መደበኛ ትርጉም) 2005
“የእግዚአብሔርን ዐዋጅ ዐውጃለሁ፤ እርሱም እንዲህ አለኝ፦ ‘አንተ ልጄ ነህ፤ እኔ ዛሬ ወለድኩህ፤
Amharic Tigrinya (መፅሓፍ ቅዱስ)
“ትእዛዛቱውን እናገር ኣለኹ፤ እግዚኣብሄር በለኒ፦ ንስኻ ወደይ ኢኻ፤ ኣነ ሎሚ ወለድኩኻ።
Amharic Tigrinya 2011
እቲ ምዱብ ምኽሪ እነግር አሎኹ፣ እግዚኣብሄር በለኒ፣ ንስኻ ወደይ ኢኻ፣ ኣነ ሎሚ ወለድኩኻ።