Psalms 37:36 — Compare Translations

13 translations compared side by side

Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024)
ንሱ ግና ሞተ፡ እንሆ ግና ኣይነበረን። እወ ደለኹዎ፡ ክርከብ ግን ኣይከኣለን።
Amharic Bible (መጽሐፍ ቅዱስ (የብሉይና የሐዲስ ኪዳን መጻሕፍት))
ብመለስ ግን አጣሁት፤ ፈለግሁት ቦታውንም አላገኘሁም።
Amharic Catholic Version (መጽሐፍ ቅዱስ - (ካቶሊካዊ እትም - ኤማሁስ))
ብመለስ ግን አጣሁት፥ ፈለግሁት ቦታውንም አላገኘሁም።
Amharic Dawro DFBE (ጌሻ ማጻፋ) No Year
ሽን ታን ሄ ሳና ስማደ አያ ዎደ እ ዬዳ፤ ኮይናካ እ ቤትቤና።
Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa)
Shin taani he saanna simmaade aad'd'iyaa wode I d'ayeedda; Koyinakka I beettibeenna.
Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa)
Gido attiin tani he sohora simmada kanththiza wode izi dhaydes; ta koyiinkka izi beettibeenna.
Amharic Gamo (ጋሞ ማጻፋ)
ጊዶ ኣቲን ታኒ ሄ ሶሆራ ሲማዳ ካንዛ ዎዴ ኢዚ ይዴስ፤ ታ ኮዪንካ ኢዚ ቤቲቤና።
Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ ማፃፋ)
ሽን ታ ስማዳ ያን ደማብከ፤ ኮይንካ በንትቤና።
Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa)
Shin ta simmada yan demmabike; koyinka bentibeenna.
Amharic NASV (አዲሱ መደበኛ ትርጒም)
ዳግመኛ በዚያ ሳልፍ፣ እነሆ፣ በቦታው አልነበረም፤ ብፈልገውም አልተገኘም።
Amharic New Standard Translation (አማርኛ አዲሱ መደበኛ ትርጉም) 2005
ነገር ግን ቈይቼ ብመለስ ከስፍራው አጣሁት፤ ብፈልገውም ላገኘው አልቻልኩም።
Amharic Tigrinya (መፅሓፍ ቅዱስ)
ምልስ እንተ በልኩ ግና፥ ሰኣንክዎ፤ ደለኹዎ፤ ቦታኡውን ኣይረኸብኩን።
Amharic Tigrinya 2011
ምልስ እንተ በልኩ ግና፣ ሰአንክዎ፣ ደሌኽዎ እሞ ኣይረኽብክዎን።