Psalms 40:11 — Compare Translations
14 translations compared side by side
Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024)
ዎ እግዚኣብሄር፡ ምሕረትካ ኣይትኽልከለይ። ሕያውነትካን ተኣማንነትካን ወትሩ ይሕዘኒ።
Amharic 2000 (የአማርኛ መጽሐፍ ቅዱስ (ሰማንያ አሃዱ))
ስለዚህ እንደ ወደድኸኝ ዐወቅሁ። ጠላቶቼ በእኔ ደስ አላላቸውም።
Amharic Bible (መጽሐፍ ቅዱስ (የብሉይና የሐዲስ ኪዳን መጻሕፍት))
አቤቱ፥ አንተ ምሕረትህን ከእኔ አታርቅ፤ ቸርነትህና እውነትህ ዘወትር ይጠብቁኝ።
Amharic Catholic Version (መጽሐፍ ቅዱስ - (ካቶሊካዊ እትም - ኤማሁስ))
አዳኝ ጽድቅህን በልቤ ውስጥ አልሰወርኩም፥ ታማኝነትህንና ማዳንህንም ተናገርሁ፥ ጽኑ ፍቅርህንና እውነትህን ከታላቅ ጉባኤ አልደበቅሁም።
Amharic Dawro DFBE (ጌሻ ማጻፋ) No Year
አቤት መና ጎዳዉ፥ ነ ማሮተ ታፐ ሃሶፓ። አገና ነ ሲቁነ ነ ቱማተይ ታና ኡባ ዎደ ናጎ።
Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa)
Abeet Med'inaa Godaw, ne maarotetsaa taappe haassoppa. Aggena ne siik'uunne ne tumatetsay taana ubbaa wode naago.
Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa)
Abeet GODAWU! Ne maaroteththaa taappe haassofa; ne siiqoynne ne tumateththay tana ubba wode naago.
Amharic Gamo (ጋሞ ማጻፋ)
ኣቤት ጎዳዉ! ኔ ማሮቴ ታፔ ሃሶፋ፤ ኔ ሲቆይኔ ኔ ቱማቴይ ታና ኡባ ዎዴ ናጎ።
Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ ማፃፋ)
ጎዳዉ፥ ነ ማሮተ ታፐ ሃሶፋ፤ ነ ሲቆይነ ነ ቱማተይ፥ ታና ኡባ ዎደ ናጎ።
Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa)
Godaw, ne maarotethaa taape haassofa; ne siiqoynne ne tumatethay, tana ubba wode naago.
Amharic NASV (አዲሱ መደበኛ ትርጒም)
እግዚአብሔር ሆይ፤ ምሕረትህን አትንፈገኝ፤ ቸርነትህና እውነትህ ዘወትር ይጠብቁኝ፤
Amharic New Standard Translation (አማርኛ አዲሱ መደበኛ ትርጉም) 2005
እግዚአብሔር ሆይ! ምሕረትህን ከእኔ አታርቅ፤ ፍቅርህና ዘለዓለማዊ ታማኝነትህ ለዘለዓለም ይጠብቁኝ።
Amharic Tigrinya (መፅሓፍ ቅዱስ)
ኦ ጐይታ፥ ንስኻ ምሕረትካ ኻባይ ኣይተርሕቕ፤ ምሕረትካን ሓቅኻን ኵልሻዕ ይሓልዋኒ።
Amharic Tigrinya 2011
ጐይታየ፣ ንስኻ ምሕረትካ ኣይትኽልኣኒ፣ ሳህልኻን ሓቅኻን ኣዘውቲረን ይሐልዋኒ።