Psalms 52:1 — Compare Translations
14 translations compared side by side
Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024)
(ናብ መራሒ ሙዚቃ፡ ማስኪል፡ ዳዊት፡ ዶግ ኤዶማዊ መጺኡ ንሳኦል ምስ ነገሮ፡ ዳዊት ናብ ቤት ኣሂሜሌክ መጺኡ።) ኣንታ ጅግና ስለምንታይ ብኽፉእ ትምካሕ? ሰናይነት ኣምላኽ ይቕጽል ኣሎ።
Amharic 2000 (የአማርኛ መጽሐፍ ቅዱስ (ሰማንያ አሃዱ))
ሰነፍ በልቡ፦ እግዚአብሔር የለም ይላል። ረከሱ፥ በበደላቸውም ጐሰቈሉ፤ በጎ ነገርን የሚያደርጋት የለም።
Amharic Bible (መጽሐፍ ቅዱስ (የብሉይና የሐዲስ ኪዳን መጻሕፍት))
ኃያል ሆይ፥ በክፋት ለምን ትጓደዳለህ? ሁልጊዜስ በመተላለፍ?
Amharic Catholic Version (መጽሐፍ ቅዱስ - (ካቶሊካዊ እትም - ኤማሁስ))
ለመዘምራን አለቃ የዳዊት ትምህርት።
Amharic Dawro DFBE (ጌሻ ማጻፋ) No Year
ኔኖ፥ ዎልቃማ ብታንያዉ፥ ጾሳ አሳቱዋ ቦላ ኢታባ ኦያዋዳን፥ ጋላሳ ኡባን አያዉ ጬቀታይ?
Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa)
Neenoo, wolk'k'aama bitaniyaw, S'oossaa asatuwaa bolla iitabaa ootsiyaawaadan, gallassaa ubbaan ayaw c'eek'ettay?
Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa)
Haysso wolqqamazoo! Xoossi nena kadhichides; ne ays iita ooson nashettay? Ays ubbaa gallas ceeqettay?
Amharic Gamo (ጋሞ ማጻፋ)
ሃይሶ ዎልቃማዞ! ጾሲ ኔና ካቺዴስ፤ ኔ ኣይስ ኢታ ኦሶን ናሼታይ? ኣይስ ኡባ ጋላስ ጬቄታይ?
Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ ማፃፋ)
ነኖ፥ ዎልቃማ ኡራዉ፥ ኢታተን አይስ ኦቶርታይ? ነኖ ፆሳን ካትዳይሶ ኡባ ዎደ አይስ ጬቀታይ?
Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa)
Neno, wolqaama uraw, iitatethan ayis otortay? neno Xoossan kadhetidayso ubba wode ayis ceeqetay?
Amharic NASV (አዲሱ መደበኛ ትርጒም)
ኀያል ሆይ፤ በክፋት ለምን ትኵራራለህ? አንተ በእግዚአብሔር ዐይን የተናቅህ፣ እንዴትስ ዘወትር ትታበያለህ?
Amharic New Standard Translation (አማርኛ አዲሱ መደበኛ ትርጉም) 2005
አንተ ብርቱ ሰው፥ በእግዚአብሔር ወገኖች ላይ ክፉ ነገር በማድረግ የእግዚአብሔር ፍቅር ዘለዓለማዊ መሆኑን እያወቅህስ ስለምን ዘወትር ትመካለህ?
Amharic Tigrinya (መፅሓፍ ቅዱስ)
ኣታ ሓያል፥ ስለ ምንታይ ብኽፉእ እትምካሕ? ንምንታይከ ዅልሻዕ እትዕምፅ?
Amharic Tigrinya 2011
ኣታ ሓያል፣ ስለምንታይ ብእከይ እትምከሓሉ፣ ጸጋ ኣምላኽ ንሓዋሩ ይነብር።