Psalms 59:8 — Compare Translations
14 translations compared side by side
Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024)
ንስኻ ግና፡ እግዚኣብሄር፡ ክትስሕቖም ኢኻ። ንዅሎም ኣህዛብ ከተላግጸሎም ኢኻ።
Amharic 2000 (የአማርኛ መጽሐፍ ቅዱስ (ሰማንያ አሃዱ))
ካህን ሞአብም ተስፋዬ ነው በኤዶምያስ ላይ ጫማዬን እዘረጋለሁ፤ ፍልስጥኤምም ይገዙልኛል።
Amharic Bible (መጽሐፍ ቅዱስ (የብሉይና የሐዲስ ኪዳን መጻሕፍት))
አንተ ግን አቤቱ፥ ትሥቅባቸዋለህ፥ አሕዛብንም ሁሉ ትንቃቸዋለህ።
Amharic Catholic Version (መጽሐፍ ቅዱስ - (ካቶሊካዊ እትም - ኤማሁስ))
እነሆ፥ በአፋቸው ግሳት ይናገራሉ፥ ሰይፍም በከንፈሮቻቸው አለ፥ ማን ይሰማል? ይላሉ።
Amharic Dawro DFBE (ጌሻ ማጻፋ) No Year
ሽን አቤት መና ጎዳዉ፥ ኔን ኡንቱንቱ ቦላ ሚጫሳ፤ ካዉተቱዋ ኡባ ቦላ ቅሊጫሳ።
Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa)
Shin abeet Med'inaa Godaw, neeni unttunttu bolla miic'c'aasa; kawutetsatuwaa ubbaa bolla k'iliic'aasa.
Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa)
Gido attiin abeet GODAWU! Neni istta bolla miiccaasa; kawoteththata ubbaa kadhaasa.
Amharic Gamo (ጋሞ ማጻፋ)
ጊዶ ኣቲን ኣቤት ጎዳዉ! ኔኒ ኢስታ ቦላ ሚጫሳ፤ ካዎቴታ ኡባ ካሳ።
Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ ማፃፋ)
ሽን አቤት ጎዳዉ፥ ነ ኤንታ ቦላ ሚጫሳ፤ ካዎተታ ኡባ ለቅሳሳ።
Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa)
Shin abeeti Godaw, ne enta bolla miicaasa; kawotethata ubbaa leqisaasa.
Amharic NASV (አዲሱ መደበኛ ትርጒም)
እግዚአብሔር ሆይ፤ አንተ ግን ትሥቅባቸዋለህ፤ ሕዝቦችን ሁሉ በንቀት ታያቸዋለህ።
Amharic New Standard Translation (አማርኛ አዲሱ መደበኛ ትርጉም) 2005
እግዚአብሔር ሆይ! አንተ ግን በእነርሱ ላይ ትስቃለህ፤ አሕዛብን ሁሉ ትንቃለህ።
Amharic Tigrinya (መፅሓፍ ቅዱስ)
ንስኻ ግና ኦ ጐይታ ትስሕቆም፤ ንዅሎም ኣህዛብውን ትንዕቖም።
Amharic Tigrinya 2011
ግናኸ ጐይታየ፣ ንስኻ ኽትስሕቆም፣ ንዅሎም ኣህዛብ ከተባጭዎም ኢኻ።