Psalms 73:5 — Compare Translations
14 translations compared side by side
Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024)
ከም ካልኦት ሰባት ኣብ ሽግር ኣይኮኑን፤ ከም ካልኦት ሰባት እውን ኣይግፍዑን እዮም።
Amharic 2000 (የአማርኛ መጽሐፍ ቅዱስ (ሰማንያ አሃዱ))
እንደ ላይኛው መንገድ፥ በዱር እንዳሉም እንጨቶች፥ በገጀሞ በሮችዋን ሰበሩ።
Amharic Bible (መጽሐፍ ቅዱስ (የብሉይና የሐዲስ ኪዳን መጻሕፍት))
እንደ ሰው በድካም አልሆኑም፥ ከሰው ጋርም አልተገረፉም።
Amharic Catholic Version (መጽሐፍ ቅዱስ - (ካቶሊካዊ እትም - ኤማሁስ))
እንደ ሰው በድካም አልሆኑም፥ ከሰው ጋርም አልተገረፉም።
Amharic Dawro DFBE (ጌሻ ማጻፋ) No Year
ኡንቱንቱ ሀራ አሳይ ቱጋትያዋዳን ቱጋትክኖ፤ ኡንቱንቱ ሀራ አሳዋዳን መቱዋን ሾጨትበይክኖ።
Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa)
Unttunttu hara Asay tuggatiyaawaadan tuggatikkino; unttunttu hara asaawaadan metuwaan shoc'ettibeykkino.
Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa)
Istti hara asay tuggatiza mala tuggatettenna; hara asa malakka metoti erettenna.
Amharic Gamo (ጋሞ ማጻፋ)
ኢስቲ ሃራ ኣሳይ ቱጋቲዛ ማላ ቱጋቴቴና፤ ሃራ ኣሳ ማላካ ሜቶቲ ኤሬቴና።
Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ ማፃፋ)
ኤንቲ ሀራ አሳዳ ዋየቶኮና፤ ሀራ አሳዳ መቶን ሾጨቶኮና።
Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa)
Enti hara asada waayetokona; hara asada meton shocetokona.
Amharic NASV (አዲሱ መደበኛ ትርጒም)
በሰዎች የሚደርሰው ጣጣ አይደርስባቸውም፤ እንደ ማንኛውም ሰው መከራ አያገኛቸውም።
Amharic New Standard Translation (አማርኛ አዲሱ መደበኛ ትርጉም) 2005
እንደ ሌሎች ሰዎች አይጨነቁም፤ በሌሎች ላይ የሚደርሰው ሥቃይ በእነርሱ ላይ አይደርስም።
Amharic Tigrinya (መፅሓፍ ቅዱስ)
ከም ሰብ ኣብ ድኻም ኣይኮኑን፤ ምስ ሰብውን ኣይተገረፉን።
Amharic Tigrinya 2011
ጸገማ መወትቲ የብሎምን፣ ከም ሰብውን ኣይተሰቀዩን።