Psalms 74:18 — Compare Translations
13 translations compared side by side
Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024)
ዎ እግዚኣብሄር፡ ጸላኢ ከም ዝጸረፈ፡ ዓያሹ ህዝቢ ድማ ንስምካ ከም ዝጸረፈ ዘክር።
Amharic Bible (መጽሐፍ ቅዱስ (የብሉይና የሐዲስ ኪዳን መጻሕፍት))
ይህን ፍጥረትህን አስብ። ጠላት እግዚአብሔርን ተላገደ፥ ሰነፍ ሕዝብም ስሙን አስቈጣ።
Amharic Catholic Version (መጽሐፍ ቅዱስ - (ካቶሊካዊ እትም - ኤማሁስ))
ይህንንም አስታውስ፥ ጠላት በጌታ ተሳለቀ፥ አላዋቂ ሕዝብም በስምህ ቀለደ።
Amharic Dawro DFBE (ጌሻ ማጻፋ) No Year
ሽን አቤት መና ጎዳዉ፥ ነ ሞርከቱ፥ ኔና ዎት ቅሊጬድኖንቶ፥ ቦዛ አሳቱ ነ ሱን ዎት ቦሬድኖንቶ ሀሳያ።
Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa)
Shin abeet Med'inaa Godaw, ne morkketuu, neena wooti k'iliic'eeddinontto, booza asatuu ne suntsaa wooti boreeddinontto hassaya.
Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa)
Abeet GODAWU! Ne morkketi ne bolla wostti qilccidaakko, qasse eeya asati ne sunththaa wostti kadhidaakko qoppa.
Amharic Gamo (ጋሞ ማጻፋ)
ኣቤት ጎዳዉ! ኔ ሞርኬቲ ኔ ቦላ ዎስቲ ቂልጪዳኮ፥ ቃሴ ኤያ ኣሳቲ ኔ ሱን ዎስቲ ካዳኮ ቆፓ።
Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ ማፃፋ)
አቤት ጎዳዉ፥ ነ ሞርከት ነና ዋት ቀልቅስዳኮ፥ ኤያ አሳት ነ ሱን ዋት ጫይዳኮ ሀሳያ።
Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa)
Abeeti Godaw, ne morketi nena waati qelqisidaako, eeya asati ne sunthaa waati cayidaako hassaya.
Amharic NASV (አዲሱ መደበኛ ትርጒም)
እግዚአብሔር ሆይ፤ ጠላት እንዴት እንደሚያሾፍ፣ ከንቱ ሕዝብም ስምህን እንዴት እንዳቃለለ ዐስብ።
Amharic New Standard Translation (አማርኛ አዲሱ መደበኛ ትርጉም) 2005
እግዚአብሔር ሆይ፥ ጠላቶችህ በአንተ ላይ እንደሚሳለቁ ተመልከት፤ እነርሱ ሞኞች ስለ ሆኑ ስምህን ይዳፈራሉ።
Amharic Tigrinya (መፅሓፍ ቅዱስ)
ነዝ ፍጥረትካ እዙይ ዘክር፤ ፀላኢ ንእግዚኣብሄር ኣባጨወሉ፤ ሰነፍ ህዝቢ እውን ንስሙ ኣቘጥዖ።
Amharic Tigrinya 2011
ጸላኢ ንእግዚኣብሄር ከም ዝጸርፎ፣