Psalms 76:11 — Compare Translations
14 translations compared side by side
Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024)
ንእግዚኣብሄር ኣምላኽካ መብጽዓ ሃቦን ኽፈሎን፤
Amharic 2000 (የአማርኛ መጽሐፍ ቅዱስ (ሰማንያ አሃዱ))
የእግዚአብሔርን ሥራ አስታወስሁ፤ የቀደመውን ተአምራትህን አስታውሳለሁና፤
Amharic Bible (መጽሐፍ ቅዱስ (የብሉይና የሐዲስ ኪዳን መጻሕፍት))
ለአምላካችን ለእግዚአብሔር ስእለትን ክፈሉ፤ በዙሪያው ያሉ ሁሉ እጅ መንሻን ለሚያስፈራው ያገባሉ።
Amharic Catholic Version (መጽሐፍ ቅዱስ - (ካቶሊካዊ እትም - ኤማሁስ))
የሰውም ቁጣ ሳይቀር ክብርህን ይገልጣል፥ ከዚህ የሚተርፈውንም ትታጠቀዋለህ።
Amharic Dawro DFBE (ጌሻ ማጻፋ) No Year
መና ጎዳዉ፥ ህንተ ጾሳዉ፥ ሺቀትተ፥ ሄዋካ ጋተ። ህንተኖ ሾሮ ካዉተቶ፥ ያየታናዉ በስያዎ እሞታ አህተ።
Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa)
Med'inaa Godaw, hintte S'oossaw, shiik'ettite, hewaakka gatsite. Hinttenoo shooro kawutetsatoo, yayettanaw bessiyaawoo immotaa ahite.
Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa)
GODAA intte Xoossaas adinite; he adinettidayssaka gaththite; iza yuushon diza ubbati yashissiza izas imota ekki yiite.
Amharic Gamo (ጋሞ ማጻፋ)
ጎዳ ኢንቴ ጾሳስ ኣዲኒቴ፤ ሄ ኣዲኔቲዳይሳካ ጋቴ፤ ኢዛ ዩሾን ዲዛ ኡባቲ ኢዛስ ያሺሲዛ ኢሞታ ኤኪ ዪቴ።
Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ ማፃፋ)
ጎዳስ ህንተ ፆሳስ ቃንገ ጋተ፤ ህንተኖ እያ ማታን ደእያ ካዎተቶ፥ ያሽያ እያዉ እሞታ ኤህተ።
Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa)
Godaas hinte Xoossaas qangethi gathite; hinteno iya matan de7iya kawotethato, yashshiya iyaw imota ehite.
Amharic NASV (አዲሱ መደበኛ ትርጒም)
ለአምላካችሁ ለእግዚአብሔር ተሳሉ፤ ስእለቱንም አግቡ፤ በእርሱ ዙሪያ ያሉ ሁሉ፣ አስፈሪ ለሆነው ለእርሱ እጅ መንሻ ያምጡ።
Amharic New Standard Translation (አማርኛ አዲሱ መደበኛ ትርጉም) 2005
መፈራት ለሚገባው ለእግዚአብሔር ለአምላካችሁ ተስላችሁ የተሳላችሁትን ስእለት ፈጽሙ፤ እናንተ በቅርብ ያላችሁ ሕዝቦች መባ አምጡለት።
Amharic Tigrinya (መፅሓፍ ቅዱስ)
ንኣምላኽና ንእግዚኣብሄር መብፅዓ ኽፈሉ፤ ኵሎም እቶም ኣብ ዙርያኡ ዘለዉ ነቲ ዘፍርሕ ገፀ በረኸት የእትዉ።
Amharic Tigrinya 2011
ንእግዚኣብሄር፡ ንኣምላኽኩም፡ ተመባጽዑሉ ፈጽምዎ ኸኣ። ኣቱም ኣብ ዙርያኡ ዘሎኹም ኲሉኹም፡ ገጸ በረኸት ነቲ ዜፍርህ ኣቕርቡሉ።