Psalms 88:16 — Compare Translations
14 translations compared side by side
Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024)
ነድድ ቍጥዓኻ ኣብ ልዕለይ ኣሎ፤ ራዕዲኹም ኣጥፊኡኒ እዩ።
Amharic 2000 (የአማርኛ መጽሐፍ ቅዱስ (ሰማንያ አሃዱ))
በስምህ ቀኑን ሁሉ ደስ ይላቸዋል፥ በጽድቅህም ከፍ ከፍ ይላሉ፤
Amharic Bible (መጽሐፍ ቅዱስ (የብሉይና የሐዲስ ኪዳን መጻሕፍት))
መቅሠፍትህ በላዬ አለፈ፥ ግርማህም አስደነገጠኝ።
Amharic Catholic Version (መጽሐፍ ቅዱስ - (ካቶሊካዊ እትም - ኤማሁስ))
እኔ ከታናሽነቴ ችግረኛ ለሞትም የቀረብሁ ነኝ፥ በአስደንጋጭ ነገሮችህ ተሰቃየሁ፤ ምንም አቅም የለኝም።
Amharic Dawro DFBE (ጌሻ ማጻፋ) No Year
ነ ሱልያ ሀንቁ ታ ቦላ ኡሾቴዳ፤ ነ ዳጋማይ ታና ባይዜዳ።
Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa)
Ne suulliyaa hank'k'uu ta bolla uushoteedda; ne dagamay taana bayzzeedda.
Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa)
Suulliza ne hanqoy ta bolla gakkides; babisiza ne hanqoy tana dhayssides.
Amharic Gamo (ጋሞ ማጻፋ)
ሱሊዛ ኔ ሃንቆይ ታ ቦላ ጋኪዴስ፤ ባቢሲዛ ኔ ሃንቆይ ታና ይሲዴስ።
Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ ማፃፋ)
ነ ሱልያ ሀንቆይ ታ ቦላ ኡሽስ፤ ነ ዳጋንይ ታና ይስስ።
Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa)
Ne suulliya hanqoy ta bolla uushis; ne daganthoy tana dhaysis.
Amharic NASV (አዲሱ መደበኛ ትርጒም)
ቍጣህ በላዬ ላይ ተከነበለ፤ መዓትህም አጠፋኝ።
Amharic New Standard Translation (አማርኛ አዲሱ መደበኛ ትርጉም) 2005
ብርቱ ቊጣህ አደቀቀኝ፤ አስፈሪው ቅጣትህ ያጠፋኛል።
Amharic Tigrinya (መፅሓፍ ቅዱስ)
መቕሰፍትኻ ኣብ ልዕለይ ሓለፈ፤ ግርማኻውን ኣደንገፀኒ፤
Amharic Tigrinya 2011
ሓቂ ቚጥዓኻ ብልዕለይ ሐሊፉ፡ ስምባድካ ኣጥፊኡኒ።